• [FILM] 캡틴 아메리카: 윈터 솔져 옥의 티2014.04.09 PM 10:05

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기



캡틴이 방패를 등에 메기 위해 갈색 가죽 멜빵을 메는데

스미소니언 박물관에서 WWII 때 유니폼을 훔쳐 입고

실드 본부를 바라볼 때는 멜빵이 없음. 왼팔에 방패 장비

그런데 연설 장면에서 멜빵으로 등에 방패

이후 전투로 들어가면 멜빵이 또 사라짐
댓글 : 11 개
버키를 보고 비행기에서 떨어졌다고 한게 제일 에러죠 ㅋㅋㅋ 원작은 비행기, 퍼스트 어벤져 1편에선 기차였는데 ㅋㅋㅋ
그건 그냥 단순 번역 오류였을걸요
번역이 실수한거죠 ㅋㅋ
이번에 자막 번역이 매우 쓰레기였죠
옥의 티 x --> 옥에 티.................추가로 이 자리를 빌어서 x --> 이 자리를 빌려서...사람들이 하도 많이 틀려서.................방송에도 종종 틀린표현 나옴.........아나운서 존경함
이 자리를 빌려서는 처음 알았네요. 도움이 된당.
네. 감사합니다.
이상해서 검색 해봤는데 '빌어서'가 맞는거 같은데요?
더 검색하니 빌려가 맞네 와 어렵다;
http://knukorean.knu.ac.kr/cboard/board_view.php?b_id=5&bid=212&pid=212&page_num=14&search_key=&search_val=&mode=&etc_4=&src=&gubun=

빌려가 맞는표현 인거 같네요
옥의 티도 맞습니다.
오히려 옥에 티가 비문이지만 관용적으로 허용되어 굳어진 겁니다
친구글 비밀글 댓글 쓰기