• [J-POP] 마츠 타카코 -ほんとの気持ち(진심)2018.09.27 AM 01:11

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기

 

 

 

私、きっとあなたを好きにはならない

(나는 분명 당신을 좋아하게 되지는 않을거야)

返事も短いし、優しくないし

(대답도 짧고, 상냥하지도 않으니까)


どんな人をあなたは好きになるのかな

(과연 당신은 어떤 사람을 좋아하게될까)

多分、間違いなくそれは私じゃない

(틀림 없이 그게 나는 아닐꺼야)


もうすぐ二人に初めて夏がやって来るんだ

(이제 곧 두 사람에게 첫 여름이 찾아올거야)

今あなたの髪が風にそっと揺れてる

(지금 당신의 머리칼이 바람에 살며시 흔들리고 있어)


でも昨日別れてからなんだか寂しくて

(하지만 어제 헤어지고 난 뒤로 왠지 쓸쓸해서)

あなたの後を追いかけたくなったな

(당신의 뒤를 따라 가고 싶어졌어)


どんな人をあなたは好きになるのかな

(과연 당신은 어떤 사람을 좋아하게될까)

考え始めたら切なくなってきた

(그렇게 생각하기 시작하니 안타까워졌어)


もうすぐ二人に初めて夏がやって来るんだ

(이제 곧 두 사람에게 첫 여름이 찾아올거야)

夏が過ぎてもあなたはまだ優しくないかな

(여름이 지나도 당신은 여전히 상냥하지 않을까?)


もうすぐ二人に始めて夏がやって来るんだ

(이제 곧 두 사람에게 첫 여름이 찾아올거야)

今あなたのその隣をそっと歩いてる

(이제는 당신 옆을 살며시 걷고 있어)

 


私、今分ったのきっとあなたは違うんだ

(나는 이제 알았어. 분명 당신은 다른거라고)

他の人とは違うんだね

(다른 사람과는 다른 것 뿐이라고)

 


優しくなくてもそれで私構わない

(상냥해지지 않아도 나는 상관 없어)


あなたのそばにずっといたい、あなたを見つめていたい

(영원히 당신 곁에 있고 싶어, 당신을 바라보고 싶어)

この想いを解き放ってすぐ伝えたい

(그런 마음을 드러내고 바로 전하고 싶어)


目の前にいる私を見て、私いつもこんなだけど

(눈 앞에 있는 나를 봐. 나는 언제나 이 모양이지만)

そのままのあなたをこうして好きになったの

(있는 그대로의 당신을 이렇게 좋아하게 되었어)


もうすぐ二人に始めて夏がやって来るんだ

(이제 곧 두 사람에게 첫 여름이 찾아올거야)

今あなたのその隣をそっと歩いてる

(이제는 당신 옆을 살며시 걷고 있어)

 

 

 

 

오랜만에 듣는다.

한 때 내 이상형이었던 누나. ㅠㅠ

 

 

 


 

댓글 : 2 개
개인적으로 마츠 타카코...하면 떠오르는 이미지가 기무라 타쿠야.....T^T

당시에는 잘몰랐는데 일본드라마에 빠져서 흔히 말하는 시청률 톱10안의 드라마만 찾아볼때....

워낙 극중의 모습이 잘어울려서....말도안되게 유명한 드라마 '히어로'....아마미야....^^

뭐 이젠 시간도 흘렀고 당시의 모습들은 추억이 되어버렸네요.....
저는 4월 이야기랑 러브 제너레이션!!
친구글 비밀글 댓글 쓰기