-
[2000년대 J-Pop] 齋藤和義(saito kazyoshi) - ずっと好きだった2011.03.30 PM 01:42
2010년에 나온곡으로 크게 CM송으로 타이업되어 크게 인기를 끌었습니다.
사실은 정식 PV 버전을 찾으려고 했으나
콘서트 영상만 있네요 ㅜㅜ
PV버전은 비틀즈를 패러디 해서 강한 인상에 남았는데 말이죠 ..
この町を?けば 蘇る16才
코노 마치오 아루케바 요미가에루 쥬우로쿠사이
이 마을을 걷다 보면 떠오르는 16살
?科書の落書きは ギタ?の?とキミの顔
쿄우카쇼노 라쿠가키와 기타-노 에또 키미노 카오
교과서에 그려진 낙서는 기타 모양과 너의 얼굴
俺たちのマドンナ イタズラで困らせた
오레따치노 마돈나 이타즈라데 코마라세따
우리들의 마돈나 장난치고 괴롭혔지
?かしいその? くすぐったい?い春
나츠카시이 소노 코에 쿠스굿따이 아오이 하루
그리운 그 목소리 간지러운 청춘 시절
ずっと好きだったんだぜ 相?わらず綺麗だな
즛또 스키닷딴다제 아이카와라즈 키레이다나
줄곧 널 좋아했었어 그때처럼 변함없이 예쁘구나
ホント好きだったんだぜ ついに言い出せなかったけど
혼또 스키닷딴다제 츠이니 이이다세나캇따케도
정말 널 좋아했었어 결국 고백하지 못했지만
ずっと好きだったんだぜ キミは今も綺麗だ
즛또 스키닷딴다제 키미와 이마모 키레이다
줄곧 널 좋아했었어 지금도 여전히 아름답구나
ホント好きだったんだぜ ?づいてたろうこの?持ち
혼또 스키닷딴다제 키즈이떼따로우 코노 키모치
정말 널 좋아했었어 이제는 알겠지 내 마음을
話足りない?持ちは もう止められない
하나시 타리나이 키모치와 모우 토메라레나이
여태껏 말 못한 기분을 이제는 멈출 수가 없어
今夜みんな?ったら もう一杯どう? 二人だけで
콩야 민나 카엣따라 모우 입빠이 도우 후따리다케데
오늘 밤 다들 돌아가면 한 잔 더 어때? 둘이서만
この町を離れて しあわせは見つけたかい?
코노 마치오 하나레떼 시아와세와 미츠케따까이
이 마을을 떠나고서 행복은 찾았니?
「?えてよ やっぱいいや‥」 あの日のキスの意味
오시에떼요 얍빠 이이야 아노 히노 키스노 이미
「가르쳐줘, 아니 이젠 됐어‥」 그 날의 키스의 이유
ずっと好きだったんだぜ まるであの日みたいだ
즛또 스키닷딴다제 마루데 아노 히 미따이다
줄곧 널 좋아했었어 마치 그 날처럼 말이야
ホント好きだったんだぜ もう夢ばかり見てないけど
혼또 스키닷딴다제 모우 유베바까리 미떼나이케도
정말 널 좋아했었어 이젠 모든 게 꿈이지만
ずっと好きだったんだぜ キミは今も綺麗だ
즛또 스키닷딴다제 키미와 이마모 키레이다
줄곧 널 좋아했었어 지금도 여전히 아름답구나
ホント好きだったんだぜ ?したくないこの?持ち
혼또 스키닷딴다제 카에시따쿠나이 코노 키모치
정말 널 좋아했었어 되돌리기 싫은 이 마음
ずっと好きだったんだぜ 相?わらず綺麗だな
즛또 스키닷딴다제 아이카와라즈 키레이다나
줄곧 널 좋아했었어 그때처럼 변함없이 예쁘구나
ホント好きだったんだぜ
혼또 스키닷딴다제
정말 널 좋아했었어
ずっと好きだったんだぜ
즛또 스키닷딴다제
줄곧 널 좋아했었어
ホント好きだったんだぜ
혼또 스키닷딴다제
정말 널 좋아했었어
댓글 : 0 개
user error : Error. B.