-
[잉여잉여] 근성의 식자.jpg2013.01.20 AM 02:21
만약 페르소나3를(생략) 7화의 한 컷을 식자하는 모습입니다
이랬던 컷을
지우고...
채우고
글씨로 덮었습니다
이거 한 컷 하는데 7화 식자 시간의 반은 잡아먹은것 같네요
(포토샵 실력 부족인 탓도 있지만...)
컬러만화 식자하시는 분들 존경합니다
댓글 : 14 개
- 꼽등이·
- 2013/01/20 AM 02:32
고생하셨네요, 비슷한걸 해봐서 그런지 노가다의 과정이 몸소 느껴집니다
- 함피꼬추남불
- 2013/01/20 AM 02:39
아 여태까지 식자가 뭐하는건지 몰랐는데
(역자는 왠지 걍 '역' 한글자 보고 번역하는사람으로)
역자가 번역한거 만화에 맞게 다시 만드는 사람이군요...
그래서 항상 후기에 식자들은 신음소리 너무 많다고 울었던거구나...
(역자는 왠지 걍 '역' 한글자 보고 번역하는사람으로)
역자가 번역한거 만화에 맞게 다시 만드는 사람이군요...
그래서 항상 후기에 식자들은 신음소리 너무 많다고 울었던거구나...
- 이토 카나에
- 2013/01/20 AM 02:42
정말 이런거 하는분들 대단해요
기술도 기술인데 노가다랑 정성이 필요한 작업인거 같네요
기술도 기술인데 노가다랑 정성이 필요한 작업인거 같네요
- 팔백만 고양이신
- 2013/01/20 AM 02:48
한가지 팁을 드리자면
처음부터 영어에다가 한글을 쓰시고 원본과 비슷하게 설정해주신뒤
한글에 가려지지 않은 영어들만 지워주시면 간편하게 수정이 가능합니다.
처음부터 영어에다가 한글을 쓰시고 원본과 비슷하게 설정해주신뒤
한글에 가려지지 않은 영어들만 지워주시면 간편하게 수정이 가능합니다.
- 갸랑갸랑
- 2013/01/20 AM 02:49
팔백만 고양이신//
?!?!?!?!?!?!
?!?!?!?!?!?!
- 팔백만 고양이신
- 2013/01/20 AM 02:51
갸랑갸랑//빠른 작업시간과 퀄리티를 노리신다면 위 방법으로 해보세요.
물론 이번처럼 스톡사용한 글자면 더 쉽고 간편하게 할 수 있지만
반대로 컬러에 배경에 겹친 글자라면 위 방법으로 하시면 퀄리티가 낮아지는걸 볼 수 있습니다만 뭐 매의 눈이 아니면 대부분의 사람들은 눈치 못챕니다;
어떤 방법으로 작업하던 실력이 좋으면 시간과 퀄리티를 다 잡을수 있긴 하겠지만요..;
물론 이번처럼 스톡사용한 글자면 더 쉽고 간편하게 할 수 있지만
반대로 컬러에 배경에 겹친 글자라면 위 방법으로 하시면 퀄리티가 낮아지는걸 볼 수 있습니다만 뭐 매의 눈이 아니면 대부분의 사람들은 눈치 못챕니다;
어떤 방법으로 작업하던 실력이 좋으면 시간과 퀄리티를 다 잡을수 있긴 하겠지만요..;
- 갸랑갸랑
- 2013/01/20 AM 02:52
팔백만 고양이신//
역식자 시작한지 1주일도 안되서 그런 스킬은 몰랐습니다 ㅠㅠ
감사합니다 ㅠㅠ
역식자 시작한지 1주일도 안되서 그런 스킬은 몰랐습니다 ㅠㅠ
감사합니다 ㅠㅠ
- 팔백만 고양이신
- 2013/01/20 AM 02:53
갸랑갸랑//저도 많이 아는건 아니지만 혹시라도 막히시면 쪽지나 해당 부분 이미지를 보여주시면 도와드리겠습니다.
그럼 즐거운 식작업 하세요 : ) ( _ _ )
그럼 즐거운 식작업 하세요 : ) ( _ _ )
- 갸랑갸랑
- 2013/01/20 AM 02:54
팔백만 고양이신//
엉엉 날 가져요
엉엉 날 가져요
- 연금술사알케
- 2013/01/20 AM 02:57
흠...나도 보통 글자나 효과음은 먼저 덮고 시작했는디...
- MarshallMathers
- 2013/01/20 AM 03:14
산 부분 손 뒤로 넣는 것도 일일이 작업하신건가요?
- 갸랑갸랑
- 2013/01/20 AM 03:16
MarshallMathers//
네 그렇죠 ㅠㅠ
근데 저건 지우개로 쓱쓱 하면 되니가 차라리 쉬웠어요
배경이 제일 곤란했죠
네 그렇죠 ㅠㅠ
근데 저건 지우개로 쓱쓱 하면 되니가 차라리 쉬웠어요
배경이 제일 곤란했죠
- 소행성B612호주민
- 2013/01/20 AM 04:16
제가 예전에 마이피에서 만화 번역 좀 할 때,
저 놈의 식자 때문에 시간 뺏기고 고생하다가
그냥 의성어 의태어 식자는 포기하고 내용만 번역했드랬죠.
저 놈의 식자 때문에 시간 뺏기고 고생하다가
그냥 의성어 의태어 식자는 포기하고 내용만 번역했드랬죠.
- 갸랑갸랑
- 2013/01/20 AM 04:19
소행성B612호주민//
빠심하나로 번역하는 페덕후에게 고생이란 없습니다
헠헠 페덕페덕
빠심하나로 번역하는 페덕후에게 고생이란 없습니다
헠헠 페덕페덕
user error : Error. B.