• [Jpop] 麻枝 准×やなぎなぎ 마에다 쥰×야나기나기「Last Smile」2013.12.13 AM 01:07

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기







きみを見てた じっと見てた

키미오 미테타 짓토 미테타

너를 보고 있었어. 가만히 보고 있었어.




そのきみに?れたい

소노 키미니 후레타이

그런 너에게 닿고 싶어.




間には 透明な壁

아이다니와 토메-나 카베

사이에는 투명한 벽




?い菌に ?ちてる

와루이 킨니 미치테루

나쁜 균으로 가득차 있어




誰とも?れあう ことできない

다레토모 후레아우 코토 데키나이

누구와도 접촉할 수 없어




昔は熱意の ある?究者で

무카시와 네츠이노 아루 켄큐-샤데

예전에는 열의 있는 어떤 연구자로서




子供たちのため

코도모타치노 타메

어린이들을 위해




世界を治そうとした

세카이오 나오소-토시타

세계를 치료하려고 했어.







もう自分に できることは

모- 지분니 데키루 코토와

더 이상 자신이 할 수 있는건




ないとよくきみは泣く

나이토 요쿠 키미와 나쿠

없다며 넌 자주 울어




暇見つけ ?究?容

히마미츠케 켄큐-나이요

틈을 내서 연구 내용




聞いてみた 代わりに

키이테미타 카와리니

대신 들어봤어




何かできないか と思って

나니카데키나이카토 오못테

뭔가 할 수 있지 않을까 하고 생각해서




でも僕の頭は 痛くなるばかりで

데모 보쿠노 아타마와 이타쿠 나루 바카리데

하지만 나의 머리는 아파질 뿐




何もわからない 何もしてやれない

나니모 와카라나이 나니모 시테야레나이

아무것도 이해 못했고, 아무것도 해줄 수 없었다







でもありがとうときみは 言ってくれたんだ 笑顔で

데모 아리가토- 토 키미와 잇테쿠레탄다 에가오데

하지만 고맙다고 너는 말해줬어 웃는 얼굴로




もう難しい話は なしで話そう

모- 무즈카시이 하나시와 나시데 하나소-

더 이상 어려운 이야기 없이 이야기하자










それからのふたりは ひたすら他愛ない

소레카라노 후타리와 히타스라 타아이나이

그 이후로 두 사람은 오로지 별 것 아닌




話をし?けた ガラス越しに

하나시오시 츠즈케타 가라스 고시니

이야기를 계속했어 유리 너머로




?れあうことなくても 確かに?れあってたよ

후레아우코토나쿠테모 타시카니 후레앗테타요

닿는 일 없었지만 확실히 맞닿았어




笑って過ごした

와랏테 스고시타

웃으며 보냈어




きみのさいごまで

키미노 사이고마데

네 최후까지
댓글 : 1 개
그림체도 예쁘고 PV 신선하네요. 애니메이션으로 보고 싶어져요!
잠들기 전에 잘 보고 갑니다~ 좋은 밤 되세요.
친구글 비밀글 댓글 쓰기

user error : Error. B.