-
[일상] 인피니티워 보고 왔습니다.2018.05.05 PM 01:59
제때 개봉안할줄 알았더니 하루인가 이틀 늦게 개봉했더군요.
일본에서 영화보면서 좋은 점이 없었는데 이번엔 자막테러 사건이 있어서
처음으로 안도감을 느낌니다.
대체 자막을 어떻게 해놨길래 난리가 났는지 모르겠네요.
찾아보니 로봇앤 프랭크 번역했던 사람이던데 위키에도 안나와있네요.
댓글 : 5 개
- Lovewords
- 2018/05/05 PM 02:07
하나만 말하자면 왠만한 온라인상 프로 자막 번역자들보다도 못함..
영화 내용자체를 바꿔버렸어요 .
영화 내용자체를 바꿔버렸어요 .
- 루리웹-3204162389
- 2018/05/05 PM 02:09
https://namu.wiki/w/%EC%96%B4%EB%B2%A4%EC%A0%B8%EC%8A%A4:%20%EC%9D%B8%ED%94%BC%EB%8B%88%ED%8B%B0%20%EC%9B%8C/%EB%B2%88%EC%97%AD
한국 상황입니다 ㅠ...
한국 상황입니다 ㅠ...
- Michale Owen
- 2018/05/05 PM 02:30
여친이랑 어제 자막보고 둘다 멘붕와서 뭐지 ㅅㅂ 분위기가 이걸로 끝인데 왜 어벤져스4가 나온다는거지 ㅅㅂ 하면서 귀가하다가 위키찾아보고 개빡쳤음 ㅋㅋㅋ
쌩까고 무시한게 한두개가 아님 오역수준을 넘어섰음 ㅋㅋ
쌩까고 무시한게 한두개가 아님 오역수준을 넘어섰음 ㅋㅋ
- 어둠섹시코만
- 2018/05/05 PM 02:37
마더퍼커를.. 어머니라고 변역한거에서 이미 에러....
- Vsix
- 2018/05/05 PM 02:47
이건 개웃겼음 ㅋㅋㅋ 마더...만 들렷어도 분위기상100% 마더퍼컨데 ㅋㅋㅋ
user error : Error. B.