-
[Pop, Electronic] Beyonce - Listen2013.09.10 PM 11:40
Listen, to the song here in my heart
들어봐, 맘속의 노래를
A melody I started but can't complete
내가 시작했지만 끝낼 수 없는 멜로디를
Listen, to the sound from deep within
들어봐, 깊은 곳에서의 소리를
It`s only beginning to find release
이건 단지 시작일 뿐이야
Oh the time has come for my dreams to be heard
내 꿈을 들려줄 시간이 왔어
They will not be pushed aside and turned
그 꿈들은 밀려나지 않을꺼야
Into your own all `cause you wont listen
너의 꿈으로 바뀌지 않을꺼야. 모두 네가 듣지 않았기 때문에
Listen, I am alone at a crossroads
들어봐, 난 갈림길에 홀로서 있어
I`m not at home in my own home
난 내가 만든 집에 있는게 아냐
And I`ve tried and tried
난 노력하고 또 했어
to say whats on my mind
내 맘속의 말들을 하려고
You should have known
넌 알았어야 해
oh Now I don`t believe in you
이제 난 널 안믿어
You dont know what I`m feeling
넌 내 마음을 몰라
I`m more than what you made of me
난 너가 만든 나보다 더 나은 사람이야
I found the voice you gave to me
니가 내게 준 목소리(꿈)를 알았어
But now I`ve gotta find my own
하지만 이젠 나만의 꿈을 찾아야해
You should have listened.
넌 귀 기울였어야 했어
There is someone here inside
여기 안에 누군가가 있어
Someone I thought had died so long ago
오래 전에 죽었다고 여겼던 누군가가 있어
Oh Im screaming out for my dream to be heard
내 꿈이 들릴 수 있게 난 소리치고 있어
They will not be pushed aside or turned
그 꿈들은 밀려나지 않을꺼야
Into your own all `cause you wont listen
너의 꿈으로 바뀌지 않을꺼야. 모두 네가 듣지 않았기 때문에
Listen, I am alone at a crossroads
들어봐ㅡ 난 갈림길에 홀로 서있어
I`m not at home in my own home
난 내가 만든 집에 있는게 아냐
And I`ve tried and tried
난 노력하고 또 했어
to say whats on my mind
내 마음속의 말들을 하려고
You should have known
넌 알았어야 해
oh Now I don`t believe in you
이제 난 널 안믿어
You dont know what I`m feeling
넌 내 맘을 몰라
I`m more than what you made of me
난 너가 만든 나보다 더 나은 사람이야
I found the voice you gave to me
니가 내게 준 목소리(꿈)를 알았어
But now I`ve gotta find my own
하지만 이젠 나만의 꿈을 찾아야 해
I don`t know where I belong
내가 어디에 있는지 모르지만
But I`ll be moving on
난 계속 나아가고 있어
If you don`t,
너가 그러지만 않았더라면
If you won`t
너가 그러지 않을거라면
Listen, to the song here in my heart
들어봐, 내 맘속의 노래를
A melody I started But I will complete
내가 시작했지만 끝내지 못하는 멜로디를
oh Now I don`t beleive in you
이제 널 믿지 않아
You dont know what I`m feeling
넌 내 마음을 몰라
I`m more than what you made of me
난 너가 만든 나보다 더 나은 사람이야
I found the voice you think you gave to me
니 생각에 나한테 주었다고 생각한 그 목소리(꿈)를 이제 난 알았어
But now I`ve gotta find my own
하지만 이젠 나만의 꿈을 찾을꺼야.
my own
나만의 꿈을.
댓글 : 2 개
- Korean topguys
- 2013/09/11 AM 12:07
이노래는 노래방에서 직접 불러봐야 얼마나 비욘세가 잘부르는지 실감함...
- Dark_Tassadar
- 2013/09/11 AM 12:33
이노래 첨안게된게 리슨 시드롬을 나름 일으킨 양파가 부른곡인데
전여전히 양파가 부른게 더 듣기편하고 좋더라고요
비욘세는 너무 악센트가 쌔고 기교가 너무 강해서 ㅋㅋㅋ
그냥 편하게 부르는 양파 버전이 좋음요 ㅋ
http://www.youtube.com/watch?v=HtJcsL0EbBM&feature=player_detailpage
참고로 예전에 미국갔을때 이노래를 외국 사람에게 들려줬떠니 안알랴줌하고 들으면 그냥 미국 본토사람이 부른줄 알꺼라고 말할정도로 발음도 좋데요
전여전히 양파가 부른게 더 듣기편하고 좋더라고요
비욘세는 너무 악센트가 쌔고 기교가 너무 강해서 ㅋㅋㅋ
그냥 편하게 부르는 양파 버전이 좋음요 ㅋ
http://www.youtube.com/watch?v=HtJcsL0EbBM&feature=player_detailpage
참고로 예전에 미국갔을때 이노래를 외국 사람에게 들려줬떠니 안알랴줌하고 들으면 그냥 미국 본토사람이 부른줄 알꺼라고 말할정도로 발음도 좋데요
user error : Error. B.