-
[여행/일상] 전설적인 왕좌의 게임 원작 번역2024.05.04 PM 06:01
얼불노 왕좌의게임 구판 번역,
파이로맨서는 피로만세르가 되고, 네크로맨서는 네크로만세르가 되었습니다.
어느 대학교수인 서XX씨가 번역을 맡았는데 전공자라는 사람이
중학생도 웃고갈 번역을 하셨지요..원체 개판이라 몇년 안가 싹뜯어고친 개정판이 나왔습죠.
드라마 유명해지고 원작을 입문했다가 코웃음 나오는 번역에 다시 등을 돌리신분들이 수루둑하실 겁니다.
댓글 : 7 개
- 석가여래
- 2024/05/04 PM 06:11
네크로만세르 ㄷㄷㄷㄷㄷ
- J&$Q
- 2024/05/04 PM 06:33
수많은 오역 뿐만 아니라 좀 어려운 문장은 번역 안하고 누락했더랬죠. 원서 읽다가 도저히 이해 안되는 문장이 있을 때 번역 어떻게 했나 찾아보면 어김없이 문장을 통채로 날려먹었음 ㅋㅋ
- Pax
- 2024/05/04 PM 07:01
뭔지 모르겠으니 고유명사 처리하셨다는건 알겠음...
근데 뭐 대학교수라고 서브컬쳐 계통 판타지 아니면 유럽쪽 민속학 전문성이 있어야 알 수 있는 내용을 다 알 수 있는건 아니니...
출판사가 역자 선정을 잘못했다 혹은 필요한 자료를 충분히 제공하지 않았다 해야할 듯.
근데 뭐 대학교수라고 서브컬쳐 계통 판타지 아니면 유럽쪽 민속학 전문성이 있어야 알 수 있는 내용을 다 알 수 있는건 아니니...
출판사가 역자 선정을 잘못했다 혹은 필요한 자료를 충분히 제공하지 않았다 해야할 듯.
- 이지스함
- 2024/05/04 PM 07:09
그건 아니올시다, 저것만 틀린게 아니거든요.
얼불노 번역의 악몽은 나무위키에 치면 쭈루룩 나오니 심심하시면 한번 둘러보시길 권합니다.
얼불노 번역의 악몽은 나무위키에 치면 쭈루룩 나오니 심심하시면 한번 둘러보시길 권합니다.
- revliskciuq
- 2024/05/04 PM 07:33
대학원생들 시킨걸까요
- 이지스함
- 2024/05/04 PM 07:39
대학원생들이면 공부잘하는 사람들 아닌가요?ㅎㅎ
- 서래마을이반장
- 2024/05/04 PM 07:55
자이메였나 ㅋㅋㅋ 그것도 있고 어이가 없음
user error : Error. B.