-
[마이클 잭슨] Xscape 앨범 Blue Gangsta 가사 번역2014.05.20 PM 12:10
7. Blue Gangsta
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
넌 더이상 내 친구도 아니야
Look what you've put me through
너가 나에게 한 짓을 알고 있겠지?
Now that I'm the Blue Gangster
나는 우울한 갱스터
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
넌 더이상 내 친구도 아니지
The blue gangsta
우울한 갱스터
What you're gonna do, cause I'm gonna get you
넌 어떻게 할 생각이지? 난 너에게 보복을 할 생각이거든.
No where to run no where to hide
넌 핑계를 댈수도 없고, 숨지도 못해
All the things you've said and the things you've done to me
너와 같이 말하고 너와 함께 한 것들...
You can no longer make me cry
더이상 너를 위해 눈물흘리는 일은 없겠지
Look what you've done to me, baby
넌 이런 나에게 어떤 생각이 들지?
I can no longer smile, baby
나는 이제 더이상 웃을 순 없어
And I've waited so long, just to carry on
나는 계속 이때를 기다려 왔어,줄곧 참으면서 말이야
I'm the blue gangsta
난 우울한 갱스터
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine (Gangster)
넌 더이상 내 친구도 아냐
Look at what you've put me through
너가 나에게 뭔짓을 한지 알고 있겠지?
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
난 지금 우울한 갱스터
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
넌 더이상 내 친구도 아냐
(I could never fall in Love)
(난 다신 사랑따위는 하지 않을거야)
The blue gangsta
난 우울한 갱스터
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine (What you're gonna do)
넌 더이상 내 친구도 아니야 (널 어떻게 할 생각이야?)
Look what you've put me through
너가 나에게 무슨 짓을 했는지 알고 있겠지?
Now I'm the blue gangsta (Aaaah)
나는 지금 우울한 갱스터
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
넌 더이상 내 친구도 아니지
(I can never fall in Love)
(난 다신 사랑따위는 하지 않을거야)
The blue gangsta
우울한 갱스터
You've tricked me nine to five, left and you said a crime
넌 나를 줄곧 속여왔지, 그리고 날 두고 갔어
People telling me, you've got another guy
난 사람들에게 듣고 말았지, 너가 다른 남자에게 갔다고 말이야.
I've been abused, watch me light in fuse
난 너에게 속았지, 넌 나의 화를 일으켰어
Said you'd be my wife, nothing but big lies
나의 아내가 되겠다는 것은, 새빨간 거짓말이었지
Don't know what I've done, everything you've got
나도 지금 너에게 뭔짓을 하고 있는지 모르겠어.
Things you've done to me, are coming back to you
너가 나에게 한짓은 그대로 너에게 돌아왔지
You know just what I've done, the things you've done to me
넌 내가 너에게 말해뒀던것, 그리고 너가 나에게 한 짓을 알고 있겠지?
I'm the blue gangsta
나는 우울한 갱스터
What you're gonna do
어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine (Oh No)
넌 더이상 내친구도 아냐 (이런)
Look what you've put me through
너가 나한테 뭔짓을 했는지 알고 있겠지?
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
난 지금 우울한 갱스터 (난 우울한 갱스터야)
What you're gonna do
어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
넌 내 친구도 아냐
(I can never fall in Love)
(더이상 사랑따윈 안할거야)
The blue gangsta
우울한 갱스터
What you're gonna do (What you're gonna do)
어떻게 할 생각이지? (어떻게 할거야?)
You ain't no friend of mine (What you're gonna do)
넌 더이상 내 친구도 아니야 (어떻게 할거야?)
Look what you've put me through
너가 나에게 뭔짓을 했는지 알고 있겠지?
Now that I'm the blue gangsta (Naaah)
난 지금 우울한 갱스터
(Look what you've done girl)
(그대,나에게 뭔짓을 했는지 알고 있지?)
What you're gonna do
어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine (Oh No)
넌 더이상 내 친구도 아니야
(I can never fall in Love)
(더이상 사랑따윈 하지 않을거야)
The blue gangsta
우울한 갱스터
See, I am so amused to the things you've said
너와 말을 나누거나 너와 함께한것
And the things you have done to me
다시 생각해보면 너무 우스워
There is nothing in this world make me change
세상이 어떻게 되든 나를 바꿀순 없어
You make me wanna sing
넌 날 노래 부르고 싶게 만들어
Aaaah
Aaaah
Aaaah
What you're gonna do
어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
더이상 내 친구도 아냐
Look what you've put me through
나에게 어떻게 했는지 알고 있지?
Now that I'm the blue gangsta
난 지금 우울한 갱스터
(Aaaah)
What you're gonna do
어떻게 할거야?
You ain't no friend of mine
넌 내친구도 아냐
The blue gangsta (blue gangsta)
우울한 갱스터 (우울한 갱스터)
What you're gonna do
어떻게 할거야?
You ain't no friend of mine (What you're gonna do)
넌 내 친구도 아냐 (어떻게 할거야?)
Look what you've put me through
나에게 어떻게 했는지 알고 있겠지?
Now that I'm the blue gangsta (Look what you've put me through, Baby!)
난 지금 우울한 갱스터 (그대여,나에게 어떻게 했는지 알고 있지?)
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
넌 더이상 내친구도 아니야
(I never thought I fall in Love)
(다신 사랑따윈 하지 않아)
The blue gangsta
우울한 갱스터
What you're gonna do (What you're gonna do)
어떻게 할 생각이야?(어떻게 할 생각이지?)
You ain't no friend of mine (What you're gonna do)
넌 더이상 내친구도 아니지(어떻게 할거야?)
Look what you've put me through (Look what you've put me through, girl)
너가 나에게 어떻게 했는지 알고 있겠지?(어떻게 했는지 알고 있겠지?그대여)
Now that I'm the blue gangsta
난 지금 우울한 갱스터
What you're gonna do (Oh No)
어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine
넌 내친구도 아니지
(I never wanna fall in Love)
(절대로 사랑따윈 하지 않을거야)
The blue gangsta
우울한 갱스터
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine (You ain't no friend of mine)
넌 더이상 내친구도 아니야 (더이상 내친구도 아니라구)
Look what you've put me through
너가 나한테 뭔짓을 했는지 알고 있어?
Now that I'm the Blue Gangsta (You ain't no friend of mine)
난 지금 우울한 갱스터 (넌 더이상 내친구도 아니지)
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이야?
You ain't no friend of mine (Oh No)
넌 더이상 내 친구도 아니야 (이런)
(I never thought I fall in Love)
(다신 사랑따윈 하지 않아)
The blue gangsta
우울한 갱스터
What you're gonna do (What you're gonna do do)
넌 어떻게 할 생각이지? (넌 어떻게 할 생각이야?)
You ain't no friend of mine (Look what you've put me through)
넌 더이상 내 친구도 아니야 (너가 나한테 뭔짓을 했는지 알고 있겠지?)
Look what you've put me through (What are you gonna do)
너가 나에게 무슨짓을 했는지 알고 있겠지?(넌 어떻게 할 생각이야?)
Now that I'm the blue gangsta (What you're gonna do)
난 지금 우울한 갱스터 (넌 어떻게 할 생각이야?)
What you're gonna do
넌 어떻게 할 생각이지?
You ain't no friend of mine (Oh No)
넌 더이상 내 친구가 아니야 (이런)
(I never thought I fall in Love)
(난 더이상 사랑따윈 하지 않겠어)
The blue gangsta
우울한 갱스터
댓글 : 0 개
user error : Error. B.