-
[6] 아야 - 세상은 그래도 변하지 않아 (428)2016.06.22 AM 12:29
今日も?く同じ街の中
오늘도 어김없이 걷고 있는 같은 거리 속에서
人の影で?ずんだ?前
사람들의 그림자로 검게 물든 역 앞
聞こえるNEWS 憎しみの連鎖ばかり
들려오는 뉴스는 증오들의 연쇄 뿐
?けずり 探した君の姿
이리저리 찾아 헤매던 그대의 모습
不安抱えて誰にも言えなくて
불안을 안고 누구에게도 말하지 못한 채
ふさぎこんでた?日も
침울해하던 매일도
「必然的」なSTORY
필연적인 STORY
世界はそれでも?わりはしない
그렇다고 해도 세계는 바뀌거나 하지 않아
謎のまま
의문을 안은 채
小さな笑顔さえもBLUEに染まってく
자그마한 미소마저 우울함에 물들어가
1人の勇?が大きな力に?わる
한사람의 용기가 커다란 힘으로 변해
?をぬぐって 立ち止まる時間はない
눈물을 훔춰, 멈춰있을 시간은 없어
手を取り合えばEVERYTHING IS BE ALRIGHT!
손을 마주 잡으면 EVERYTHING IS BE ALRIGHT!
夢の中じゃいつも平和で
꿈 속에서는 언제나 평화로워
遠い過去も近くに感じている
머나먼 과거도 가깝게 느껴져
やっぱり今日も君の姿は見えない
역시 오늘도 그대의 모습은 보이질 않아
失って?づいた愛もあった
잃고 나서 깨닫는 사랑도 있는거야
暗闇の夜を過ごす
어두운 밤을 보내는 건
とても苦手だから
너무나도 힘겨운 일이라
誰かそばにいてほしいよ
누군가 옆에 있어줬으면 좋겠어
世界はそれでも?わりはしない
그렇다고 해도 세계는 바뀌거나 하지 않아
謎のまま
의문을 안은 채
ウイルスだらけの
바이러스 투성이인
世の中じゃ眠れない
세상 속에선 잠들 수 없어
2人で過ごした時間だけがあるから
둘이서 보낸 시간만이 있으니
逢えなかったとしてもまた?き出せる
만날 수 없다고 해도 다시 걸어나갈 수 있어
君のためなら EVERYTHING IS BE ALRIGHT!
너를 위해서라면 EVERYTHING IS BE ALRIGHT!
世界はそれでも?わりはしない
그렇다고 해도 세계는 바뀌거나 하지 않아
謎のまま
의문을 안은 채
小さな笑顔さえもBLUEに染まってく
자그마한 미소마저 우울함에 물들어가
1人の勇?が大きな力に?わる
한사람의 용기가 커다란 힘으로 변해
?をぬぐって 立ち止まる時間はない
눈물을 훔춰, 멈춰있을 시간은 없어
手を取り合えばEVERYTHING IS BE ALRIGHT!
손을 마주 잡으면 EVERYTHING IS BE ALRIGHT!
댓글 : 0 개
user error : Error. B.