• [J-POP] 야마모토 쥰코 -海を見ていた午後(바다를 보고있던 오후)2016.09.12 PM 05:17

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기

 

 

 

あなたを思い出すこの店に来るたび

(이곳에 올 때마다 그대를 떠올리기에)

坂を上って今日も一人来てしまった

(비탈길을 올라 오늘도 혼자 와버렸어)

山手のドルフィンは静かなレストラン

(야마노테에 있는 돌핀은 조용한 레스토랑이야)

晴れた午後には遠く三浦岬も見える

(맑게 갠 오후에는 멀리 미우라곶도 보이거든)


ソーダ水の中を貨物船がとおる

(소다수 속을 화물선이 지나가)

小さな泡も恋のように消えていった

(자그마한 거품도 사랑처럼 사라져갔어)



あの時目の前で思い切り泣けたら

(그때 눈 앞에서 마음껏 울어버렸더라면)

今頃二人ここで海を見ていたはず

(지금쯤 둘은 이곳에서 바다를 보고 있었을테지)

窓にほほを寄せてカモメを追いかける

(창문에 뺨을 기대고서 갈매기를 쫓던)

そんなあなたが今も見えるテーブル越しに

(그런 그대가 지금도 보여... 테이블 너머로)


紙ナプキンにはインクがにじむから

(종이 냅킨에는 잉크가 번지니까)

忘れないでってやっと書いた遠いあの日

(잊으면 안 돼... 라며 겨우 써내려갔던 멀어진 그날)

 

 

 

원래는 유밍(마츠토야 유미)의 곡으로, 그녀로부터 곡을 자주 받아서 불렀던 하이 파이 셋의 보컬 야마모토 쥰코가 커버한 버전입니다. 

가사가 참 쓸쓸한 게, 오늘같은 우중충한 날에 참 듣기 좋아요.

 

 

 

댓글 : 0 개
친구글 비밀글 댓글 쓰기

user error : Error. B.