-
[J-POP] 사노 모토하루 -SOMEDAY2016.11.01 PM 10:54
街の唄が聴こえてきて
(거리의 노래가 들려오고)
真夜中に恋を抱きしめたあの頃
(한밤중에 사랑을 끌어안았던 그시절)
踊り続けていた
(춤을 추고 있었어)
夜のフラッシュライト浴びながら
(밤의 플래시 라이트를 받으면서)
時の流れも感じないまま
(시간의 흐름도 느끼지 못한 채)
窓辺にもたれ
(창가에 기대어)
夢の一つ一つを
(꿈꾸었던 하나 하나를)
消してゆくのはつらいけど
(지워 가는 것은 괴롭지만)
若すぎて何だか解らなかったことが
(너무나 어려서 뭐가뭔지 몰랐던 일들이)
リアルに感じてしまうこの頃さ
(생생하게 느껴버리는 요즘이야)
Happiness & Rest
約束してくれた君
(약속해준 너)
だからもう一度あきらめないで
(그러니 다시 한번 포기하지말아줘)
真心がつかめるその時まで
(진심을 사로잡을 그때까지)
Someday...
(Someday...)
この胸に Someday...
(이 가슴 Someday...)
誓うよ Someday...
(맹세할께 Someday...)
信じる心いつまでも
(마음으로 믿고 있어 언제까지나...)
Someday...
"手遅れ"といわれても
("늦었어"라는 말을 들어도)
口笛で答えていたあの頃
(휘파람으로 답했던 그시절)
誰にも従わず
(누구도 따르지 않고)
傷の手当もせずただ
(상처입어도 치료하지 않은 채 그저)
時の流れに身をゆだねて
(시간의 흐름에 몸을 맡겼었지)
いつかは誰でも愛の謎が解けて
(언젠가는 모두의 사랑의 수수께끼가 풀리게 되면)
独りきりじゃいられなくなる
(혼자있을 수 없게 될꺼야)
オー・ダーリンこんな気持ちに揺れてしまうのは
(오, 내 사랑... 이런 마음에 휘둘려버리는 이유는)
君のせいかもしれないんだぜ
(너 때문일지도 모르겠어)
Happiness & Rest
約束してくれた君
(약속해준 너)
だからもう一度あきらめないで
(그러니 다시 한번 포기하지말아줘)
真心がつかめるその時まで
(진심을 사로잡을 그때까지)
Someday...
(Someday...)
この胸に Someday...
(이 가슴 Someday...)
誓うよ Someday...
(맹세할께 Someday...)
信じる心いつまでも
(마음으로 믿고 있어 언제까지나...)
Someday...
いつかは誰でも愛の謎が解けて
(언젠가는 모두의 사랑의 수수께끼가 풀리게 되면)
独りきりじゃいられなくなる
(혼자있을 수 없게 될꺼야)
素敵なことは素敵だと無邪気に
(멋진건 멋지다고 천진난만하게)
笑える心が好きさ
(웃을 수 있는 그 마음이 좋은거야)
Happiness & Rest
約束してくれた君
(약속해준 너)
だからもう一度あきらめないで
(그러니 다시 한번 포기하지말아줘)
真心がつかめるその時まで
(진심을 사로잡을 그때까지)
Someday...
(Someday...)
この胸に Someday...
(이 가슴 Someday...)
誓うよ Someday...
(맹세할께 Someday...)
信じる心いつまでも
(마음으로 믿고 있어 언제까지나...)
Someday...
이 곡이 나왔던 시대 때문인걸까요?
80년대의 정취가 물씬 풍기는 멜로디가 압권입니다.
거칠고 다듬어지지 않은 사노 모토하루의 보컬도 멋지게 어우러져있구요.
user error : Error. B.