-
[카라~♥] [카라]Missing 들으면서 마무리..2012.03.04 AM 02:54
-----------------------------------------------------------------------
[규리] 改札をすり 抜け
카이사츠오스리누케
개찰구를 지나
[규리] 届かない背中になる
토도카나이세나카니나루
닿을 수 없는 뒷모습이 되어가
[하라] 振り向く優しさを
후리무쿠야사시사오
뒤돌아보는 상냥함을
[지영] 精一杯見送った
세이입빠이미오쿠웃따
겨우 떠나보냈어
[니콜] ひとりでも大丈夫か? と
히토리데모다이죠오부카토
혼자서도 괜찮겠냐고
[니콜] 何度も聞いてくれたね
나은도모키이테쿠레타네
몇 번이고 물어봐주었지
[승연] 素直じゃない私だから
스나오쟈나이와타시다카라
솔직하지 못한 나라서
[승연] 引き止めることができない
히키토메루코토가데키나이
붙잡을 수가 없어
好きだって初めて
스키다앗테하지메테
좋아한다는 걸 처음으로
心から思えたよ
코코로까라오모에타요
진심으로 느꼈어
涙止まらない
나미다토마라나이
눈물이 멈추지 않아
もう一度抱きしめて
모오이치도다키시메테
다시 한 번 안아줘
離れてたって I love you
하나레테탓테 I love you
떨어져 있다 해도 I love you
大好きだって I need you
다이스키다앗테 I need you
정말 좋아한다고 I need you
何もなかったように
나니모나캇타요오니
아무 일도 없었던 것처럼
いつもの笑顔で 戻って
이츠모노에가오데모도옷테
평소의 미소로 돌아와 줘
[지영] 想い出のかけらを
오모이데노카케라오
추억의 조각을
[지영] ひとつひとつ集めたら
히토츠히토츠아츠메타라
하나하나 모았더니
[하라] いとしさがあふれて
이토시사가아후레테
아름다움이 흘러넘쳐서
[니콜] 悲しいほど輝くの
카나시이호도카가야쿠노
슬플 정도로 빛나고 있어
[승연] いま君はどの 辺りかな?
이마키미와도노아타리까나?
지금 너는 어디쯤일까
[승연] 電話ばかり 気にしては
데응와바카리키니시테와
전화만 신경 쓰고
[규리] 声をなくした代わりに
코에오나쿠시타카와리
목소리를 죽인 대신
[규리] 溜め息がつのるばかり
타메이키가츠노루바카리
한숨만이 더해갈 뿐
過ぎ去った時間より
스기사앗타지캉요리
지나간 시간보다
明日を求めてるの
아시타오모토메테루노
내일을 바라고 있어
ずっとそばにいて
즈읏토소바니이테
항상 곁에 있어줘
ぎゅっと抱きしめて
규웃토다키시메테
꼭 안아줘
信じてるって I believe you
신지테룻테 I believe you
믿고 있다고 I believe you
伝えたかった I'm with you
츠타에타캇타 I'm with you
전하고 싶었어 I'm with you
「泣き 虫だな」なんて
「나키무시다나」난테
"울보구나"라고
いわれないように
이와레나이요오니
듣지 않도록
待ってる
마앗테루
기다릴게
[지영] ずっと私は
즈읏토와타시와
항상 난
[지영] その思い遣りを
소노오모이야리오
그 배려를
[하라] 当たり前と思ってた
아타리마에토오모옷테타
당연한 거라 생각해왔어
[승연] だけどこれから もう
다케도코레카라모오
하지만 이제부턴 더 이상
[승연] 困らせないように
코마라세나이요오니
힘들게 하지 않도록
[니콜] 強くなるから
츠요쿠나루카라
강해질 테니까
[규리] 好きだって初めて
스키다앗테하지메테
좋아한다는 걸 처음으로
[규리] 心から思えたよ
코코로까라오모에타요
진심으로 느꼈어
[규리] 涙止まらない
나미다토마라나이
눈물이 멈추지 않아
[규리] もう一度抱きしめて
모오이치도다키시메테
다시 한 번 안아줘
[지영] 離れてたって I love you
하나레테탓테 I love you
떨어져 있다 해도 I love you
[지영] 大好きだって I need you
다이스키다앗테 I need you
정말 좋아한다고 I need you
[승연] 何もなかったように
나니모나캇타요오니
아무 일도 없었던 것처럼
[승연] いつもの笑顔で
이츠모노에가오데
평소의 미소로
好きだって初めて
스키다앗테하지메테
좋아한다는 걸 처음으로
心から思えたよ
코코로까라오모에타요
진심으로 느꼈어
涙止まらない
나미다토마라나이
눈물이 멈추지 않아
もう一度抱きしめて
모오이치도다키시메테
다시 한 번 안아줘
離れてたって I love you
하나레테탓테 I love you
떨어져 있다 해도 I love you
大好きだって I need you
다이스키다앗테 I need you
정말 좋아한다고 I need you
何もなかったように
나니모나캇타요오니
아무 일도 없었던 것처럼
いつもの笑顔で 戻って
이츠모노에가오데모도옷테
평소의 미소로 돌아와 줘
[니콜] いつもの笑顔で 戻って
이츠모노에가오데모도옷테
평소의 미소로 돌아와 줘
-----------------------------------------------------------------------
모두들 좋은 꿈!
댓글 : 2 개
- Break-down
- 2012/03/04 AM 09:34
슈퍼걸 앨범에 있는 발라드죠.
카라는 역시 다양한 장르의 좋은 노래가 많음. ㅋ
카라는 역시 다양한 장르의 좋은 노래가 많음. ㅋ
- 이터널블루
- 2012/03/04 AM 11:36
ㄴ확실히 그렇죠 ㅎ 뭐랄까 범위가 넒다랄까 ㅋ 자유로운 부분이 있죠 ㅎ
user error : Error. B.