• [번역] 포니노래 - Sweetie's Big Race (Toastwaffle's Remix)2013.01.28 AM 11:24

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기
LINK : //www.youtube.com/watch?&v=1kJwpINVfo8

Sweetie's Big Race (Toastwaffle's Remix)



the race has begun
경주가 시작되고

we must run fast
우리는 빨리 달려야해

jump over the mud
진흙탕을 뛰어넘어

having a good time
좋은 시간을 보내

where's applejack?
애플잭은 어딨지?

she fell in the mud
그녀는 진흙에 빠졌어

are you ok?
괜찮아?

we can still win this
우린 여전히 이길수 있어

jump in a bucket
바구니 안에서 뛰어

that looked like it hurt
그것참 아파보인다

i know what pain is
난 고통이 뭔지 알아

it's great to be a live
살아있어서 다행이야




but when i am feeling weak
하지만 내가 무력감을 느끼고

and when i am feeling down
좌절을 할때면

she is there to lift me up
그녀가 끌어 올려줬지

lift me up over this box
이 상자를 넘어서 말이야

yes i love my sister applejack
그래 난 애플잭 언니를 좋아해


bum bum bum


eating some pie
파이를 먹어

no time to chew
씹을 시간은 없어

pushing some hay
건초더미를 밀어

no time to lose
지고 있을 시간은 없어

pushing this hay really far
이 건초를 미는건 정말 멀어

~pushing hay is really hard!
~이 건초를 미는건 정말 힘들어!

running in a circle yes
둥글게 돌아 그래

having so much fun hooray
정말 재밌어 만세~

got to chuck some grapes?
포도를 좀 던질래?

throw them with your face
너의 얼굴로 포도를 던져

sister toss and squish and squash and
자매 주고받기와 찌그러뜨리고 짓누르고

making tacky jelly
진득한 젤리를 만들어

put it on your head
머리위에 얹어

we're gonna win the race
우리는 경주에서 이길거야

BECAUSE I AM A GOOD RACER
왜냐하면 난 좋은 선수니까




I am running oh so fast
나는 엄청 빨리 달리고있어

fun levels are to the max
즐거움 레벨이 최고 단계가 되고

applejack flies through the air
애플잭이 공중에 날아

apples fall without a care
사과들은 무책임하게 떨어져

apples are not meant to fly!
사과는 날려고 했던건 아니야!

no apple gets left behind
한 사과도 남기고 갈순 없어

when small things get kicked around
만약 작은거라도 굴러다닌다면

they just might destroy the town
그것들이 마을을 파괴해버릴지도 몰라




when I'm feeling broken down
내가 좌절감을 느낄때면

she has always got my back
그녀는 항상 내 뒤에 있었지

life is worth protecting, now
생명은 지킬 가치가 있는거같아

place it in that giant hat!
저 큰 모자덕분에 말이야!

yes I love my sister applejack
그래 난 애플잭 언니를 좋아해




now we're racing towards the finish line,
이제 우리는 결승점을 향해 달리고있어,

nothing matters once you die but we're along for the ride
니가 죽더라도 우리는 함께 경주를 하고있으니 상관없어

and you sacrifice some meaning just to have the words rhyme
그리고 너의 희생은 운율을 주기 위해서야

in the end it all comes down to just how far we can slide!
경기의 끝은 우리가 얼마나 멀리 미끄러지는지에 달렸어!




yes, i love my sister applejack (x4)
그래 난 애플잭 언니를 좋아해 (x4)
댓글 : 0 개
친구글 비밀글 댓글 쓰기