• [잡담 - 기타] LA 느와르 볼 때 마다 느끼는 건2023.08.03 AM 11:34

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기

images (1).jpeg

 

게임 이야기는 아니고

 

느와르 스펠링은 왜 저렇지 였음

 

그래서 신경 쓰인김에 확실히 하기로 함

 

Screenshot_2023-08-03-11-21-51-63_33519c65afbd629507278556a665561d.jpg

 

일단 영어는 아님 영어 사전에도 등록 되지 않았음

 

 순수 프랑스어고 여성어임

 

18, 19세기 영국, 미국의 범죄스릴러 장르가

 

프랑스에도 전파 되면서 정립된 용어라고 함

 

 

 

그런데 왜 검정 이란 말을 썼을까

 

거기다 왜 여성어를 썼을까

 

하는 의문은 조금 들지만

 

사실 별 생각 없을 거라는게 지배적이지만

 

그 시대면 그럴수도 있겠다는 생각도 듬

 

결론은 프랑스어에 이해도가 없는 사람이 한

 

헛소리니 그냥 흘려들으세요

 

 

 

실수해서 추가

 

LA NOIRE가 특이한 거고

 

보통 느와르 장르를 이야기 할때는

 

남성어인 NOIR를 쓴다고 함

댓글 : 6 개
1940년대 흑백 영화에 어두운 내용을 다루기 때문에 검은 영화라고 해서 누와르 필름.
아무래도 그쪽이 겠죠
그냥 더워서 헛소리 해봤어요
LA컨피덴셜 제목은 들어봤네요
  • Pax
  • 2023/08/03 PM 12:07
la가 프랑스어 여성형 정관사기도 해서 여성형으로 썼는지도 모르겠네요.
오, 그럴 듯 하네요.
그런 것도 있군요
친구글 비밀글 댓글 쓰기

user error : Error. B.