-
[끄적끄적] 레이튼 신작 한글더빙으로 즐기고 싶은데요~2017.07.20 AM 09:50
일본앱스토어에서 다운받아도
음성이랑 자막 한글로 변경 가능한가요?
일본 성우 들어보니 정말 어색어색...-_-...
한국 더빙은 정말 자연스럽게 잘 됐더라구요~
혹시 해보신분 답변 부탁드립니다!!
감사합니다.
이제 점심시간까지 2시간 남았는데, 그때까지 몰래 해야지 ㅋㅋㅋㅋ
댓글 : 6 개
- 피까마귀
- 2017/07/20 AM 09:54
한국어판 성우진이 엄청난거같음
- 루리웹-0373677182
- 2017/07/20 AM 09:55
그냥 레이튼은 한글로 듣다보니 어색한거 아닌가요?
- 피까마귀
- 2017/07/20 AM 10:08
글쓴분은 일본어성우가 어색하다는...
- 하얀마녀
- 2017/07/20 AM 10:20
진짜 둘다 비교해서 들어보니 한국더빙이 쩔어줍니다. 너의이름은 망할....
- 초코풀
- 2017/07/20 AM 10:33
전 솔직히왜 까는지 몰랐음.. 듣기전까지는.....
하아.. 그냥 배우선택부터 잘못된듯.. 전혀 안어울리고.. ㅜㅜ 둘다 좋아하는 배웅니데. 갓소현 우리 동해.. ㅠ
하아.. 그냥 배우선택부터 잘못된듯.. 전혀 안어울리고.. ㅜㅜ 둘다 좋아하는 배웅니데. 갓소현 우리 동해.. ㅠ
- Thmlues
- 2017/07/20 AM 10:36
카트리가 너무 좋더라구요
셜로는 상상한 목소리 톤이랑 조금 달라서...그래도 연기는 좋았어요
셜로는 상상한 목소리 톤이랑 조금 달라서...그래도 연기는 좋았어요
user error : Error. B.