• [칼린풍자쇼] 목소리까지 한국어로 듣고 싶어요2023.12.15 PM 10:57

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기



 

 

목소리까지 한국어로 듣고 싶어요

 

 

‘미스터 비스트’, 아시는 분? (...) 난 오늘에서야 그들의 존재를 알았어. 세계급 유튜버 집단. 주인공 ‘지미’를 중심으로 움직이는 초대기업. 구독자 무려 2.18억 명.

 

솔직히 내 감성에는 딱히 와 닿지 않았어. 고립된 섬에서 살아남기, 마트에서 살아남기, 아프리카에 화장실 만들기, 일주일 간 생매장 당해보기 등등, 주목을 끄는 소재를 들고 나왔건만, 글쎄다. 너무 양키 센스랄까!

 

그러나 미스터 비스트가 영상 제작에 진심인 건 확실히 알겠어. 카메라 구도며, 프로젝트의 규모며, 뿌리는 상금이며, 장난이 아니더라고. 한 화에 못 해도 5억은 쓰는 것 같아. 게다가 더빙, 각국 언어로 성우 더빙까지 제공하더군. 맙소사.

 

우리나라는 남도형 성우가 지미 역을 맡으셨더라고. 귀에 쫙쫙 붙는다야. ...이왕 듣는 겸 여러 나라의 목소리를 들어봤어. 유튜브 설정에서 오디오트랙 항목을 바꾸면 돼. 아랍, 태국, 터키, 뱅골, 힌디, 그리고 일본까지. 이 중 일본어 더빙은 독특하더군. 나루토 성우 목소리가 들리더라? 이거 일본 나루토 성우 맞지? (...) 지미에는 어울리지 않는 목소린데, 아마 지미가 나루토 광팬인가 봐? 굳이 자기 목소리를 나루토 목소리로 지정한 거 보면.

 

아무튼 목소리! 남의 나라 성우의 목소리를 듣는다는 거, 은근 재밌지 않니? 난 종종 유튜브에서 all languages라고 검색해서 각국 목소리를 들어보곤 해. 그럼 몇몇 작품을 감상하실까. 스타크래프트2 제라툴, 내 목숨을 아이어에.

 

크흑, 김기현 성우의 발성, 무게감, 그야말로 제라툴 그 자체다! 국뽕이 아니라, 진정으로 세계 최고의 제라툴 목소리네. 근데 해당 영상에서 하필 일본어 더빙이 빠졌더군. 난 괜스레 일본 제라툴 목소리를 가장 들어보고 싶었거든.

 

제라툴 대신 준비한 목소리, 스타크래프트 리마스터 광전사 일본어 더빙!

 

소신발언 하겠습니다. 난 광전사만큼은 일본어 더빙에 만족 못 하겠어. 광전사가 너무 순둥하게 느껴져. 인정? (...) 아닌가? 문화 차이인가? 일본 성우는 광전사를 마치 일본 사무라이로 해석해서 그런 걸까? 과격하기보다 숭고한 전사로?

 

그래도 난 대한민국 광전사 목소리가 더 끌리네!

 

이장원 성우의 연기입니다. 이제야 좀 광전사가 전투에 미친놈처럼 들려. 극찬이야.

 

 

이번에는 달달하게 여성 성우의 목소리를 들어보자. 아케인, 케이틀린과 바이.

 

여기서는 일본어 더빙이 가장 내 귀를 파고들어. 일본어 더빙은 영상 1분 56초부터 시작해. ..셐~시다요 컵케이크, 오토꼬니 스루 온나니 스루.. 비단 나만 일본어 더빙을 가장 선호하는 게 아니더라고. 전 세계인이 바이 일본어 더빙을 가장 칭찬하던데? 거칠고 찐득하다고 말야.

 

 

여하튼. 번역 자막으로 작품을 감상하는 것과, 음성으로 체감하는 것은 천지차이구나. 다가오는 파급력이 다르구나. 그런 의미에서 많은 해외 제작사들이 한국어 더빙까지 투자해 줬으면 좋겠어. 우리나라 게임, 영화, 애니 시장도 이제 더빙을 할 만큼 제법 큼직하잖아?

 

아무리 블리자드가 한물갔다고 해도 한국어 더빙만큼은 꼬박꼬박 해 주니까 얼마나 고맙게요. 그리고 또 하나의 고마운 게임사, CDPR! 사이버펑크 및 위쳐3를 완벽 한글화 해 주니 얼마나 고맙게요.

 

이상, 앞으로 더욱 많은 작품들이 음성까지 번역되길 고대하면서, 한국어 만세다!






구독자 1억 유튜버 MrBeast 한국어 목소리의 주인공 (남도형 성우) - YouTube (현재 구독자 2.18억)

댓글 : 4 개
질럿 성우 이장원님일걸요
하스스톤 희희카드랑 같은분
으아 고맙습니다! 제가 잘못 알고 있었네요! 수정하겠습니다!
* 미스터비스트 일본 성우는 '나루토'! '타케우치 준코' 님입니다.
친구글 비밀글 댓글 쓰기