-
[일상적 잡담] 아카라이브에서 쓴 일본어 능동태의 진행형 변칙(~하고 있다)에 대해서 언급해야 겠네요2021.04.29 PM 06:57
일단 제가 쓴 해당 원문을 접하시면 아시다싶이, 일본어에서는 항상 변칙이 존재합니다. 대표적으로 부정형인 らない・まない・ばない・がない・ない은 결국 れ가 끝에 붙으면 수동적인 뜻(~되다)에 이릅니다. 이를태면 赴かれない는 가지않게 되다나 동의하지 않게 되다라는 뜻에 이릅니다. 이와 마찬가지로 능동태에도 변칙이 존재합니다. 그것은 해당 형태를 현재진행형(~하고 있다)의 의미로 이르게 되는 것입니다.
- 의외로 간단하게 바꾸면 되는데, 그냥 일반적인 현재진행형의 している・んでいる・っている・じている・げている에서 그냥 긍정형으로 변형하고 て를 붙이면 됩니다. 예를 들자면 이런 식입니다.
마지막으로 한가지 더 설명하자면, 현재진행형의 부정형은 ないでいる라고 하면 충분합니다. 짧게 설명하면, 取りかかれないでいます。라면 '나서고 있지 않습니다' 라는 의미로 받아들일 수 있습니다.
- 赴く는 赴けている입니다. (뜻 : 향하다, 동의하다)
- 促す는 促せている입니다. (뜻 : 촉구하다, 재촉하다)
- 拒む는 拒めている입니다. (뜻 : 거부하다)
- 受け入れる는 복잡하지만 설명하면 受け入れられている입니다. (뜻 : 허용하다, 받아들이다)
- 濯ぐ는 濯げている입니다. (뜻 : 씻다)
- 応じる는 応じられている입니다. (뜻 : 응하다)
- 取り掛かる는 取り掛かれている입니다. (뜻 : 착수하다)
- 尊ぶ는 尊べている입니다. (뜻 : 존경하다)
댓글 : 0 개
user error : Error. B.