• [ETC] 요 문장 해석이 묘한데요..2012.01.03 PM 08:57

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기


実際には、以前に2度ほど終わりまでこの話を聞いた事があったが、外は 温度のある暑い午後だったしもう少し冷たいものを 飲みたかったし、このままもう一度最後まで聞いていたい。

뭔가 해석이 되는듯하면서 안되는듯한....

내가 못하는건가..? ㅠㅠ

실제로는 이전에 두번정도 끝날때까지 이 이야기를 들은적이 있는데. 밖의 온도가 높은 여름 오후였고

조금은 차가운것을 마시고싶었고 그대로 한번더 마지막까지 듣고싶다.

이게 무슨말..
댓글 : 2 개
  • FIFO
  • 2012/01/03 PM 09:12
지금 실내인데 이야기가 끝나면 나가야되는 상황인가봄
근데 밖은 더우니까 시원한 음료수나 마시면서, 들은얘기지만 한번더 들어주겠다
이런 뜻 아님?
두번 정도 끝까지 들은 이야기라 지겨운데 밖은 덥고 찬음료는 마시고 싶고 하니
이 이야기 들은거지만 한번 더 들어주면서 시원한 여기서 시간이나 때우자

라는 내용같네요...

해석은 잘 하셨네요.
친구글 비밀글 댓글 쓰기

user error : Error. B.