-
[ETC] 요 문장 해석이 묘한데요..2012.01.03 PM 08:57
実際には、以前に2度ほど終わりまでこの話を聞いた事があったが、外は 温度のある暑い午後だったしもう少し冷たいものを 飲みたかったし、このままもう一度最後まで聞いていたい。
뭔가 해석이 되는듯하면서 안되는듯한....
내가 못하는건가..? ㅠㅠ
실제로는 이전에 두번정도 끝날때까지 이 이야기를 들은적이 있는데. 밖의 온도가 높은 여름 오후였고
조금은 차가운것을 마시고싶었고 그대로 한번더 마지막까지 듣고싶다.
이게 무슨말..
댓글 : 2 개
- FIFO
- 2012/01/03 PM 09:12
지금 실내인데 이야기가 끝나면 나가야되는 상황인가봄
근데 밖은 더우니까 시원한 음료수나 마시면서, 들은얘기지만 한번더 들어주겠다
이런 뜻 아님?
근데 밖은 더우니까 시원한 음료수나 마시면서, 들은얘기지만 한번더 들어주겠다
이런 뜻 아님?
- 남서봉
- 2012/01/03 PM 09:32
두번 정도 끝까지 들은 이야기라 지겨운데 밖은 덥고 찬음료는 마시고 싶고 하니
이 이야기 들은거지만 한번 더 들어주면서 시원한 여기서 시간이나 때우자
라는 내용같네요...
해석은 잘 하셨네요.
이 이야기 들은거지만 한번 더 들어주면서 시원한 여기서 시간이나 때우자
라는 내용같네요...
해석은 잘 하셨네요.
user error : Error. B.