-
[J-POP] 니시노 카나(西野カナ) 노래 모음2014.08.18 AM 02:15
Best Friend
ありがとう
고마워
君がいてくれて本 当よかったよ
니가 있어줘서 정말 다행이야
どんな時だっていつも
어떤 때라도 항상
笑っていられる
웃으며 있을 수 있어
さよなら
二人が描いていた
우리 둘이 그리고 있었던
あの日の未 来が
그 날의 미래가
きっと 叶うように
꼭 이루어지도록
FANTASY
夢のように時さえ止まれば
꿈처러 시간마저 멈출수 있다면
このままI wanna stay in Wonderland
이대로 I wanna stay in Wonderland
会いたくて 会いたくて
会いたくて 会いたくて
보고 싶어 만나고 싶어
震える 君想うほど遠く感じて
흔들려 너를 생각할수록 멀리 느껴져
もう一度二人 戻れたら... 届かない想い
한번더 두사람 되돌아갈 수 있다면..전해지지 않는 마음
my heart and feelings
beloved
いつだって
언제라도
one real love 感じてる
one real love 느껴져
found real love 探してた
found real love 찾고 있었어
あなたの中に優しい暖かい場所を見つけたから
당신 안에 상냥하고 따뜻한 곳을 발견했으니까
Darling
Ah こんなにも放っておけない人は
Ah 이렇게 가만히 둘 수 없는 사람은
星の 数ほどいる中で ねぇ Darling
별의 수만큼 있는 가운데, 있잖아 Darling
あなたしかいない
너 뿐이야
Flower
大切な 大切な 君との未 来を
소중한 소중한 너와의 미래를
ふたり側で 寄り添って 歩いていこう
둘이 서로 곁에 바짝 붙어서 걸어가자
何も見えなくても暗闇の中も
아무것도 보이지 않아도 어둠 속에서도
君がいれば そう何も怖くないよ
네가 있다면 그래 무엇도 두렵지않아
Distance
いつになったら
언제쯤이면
気づいてくれるの
눈치 채 줄거니
君だけの特別な人になりたいの
너만의 특별한 사람이 되고 싶어
if
君と 同じ 未 来を
너와 같은 미래를
ずっと一 緒に見ていたい
쭉 같이 보고 싶어
同じ 星を 同じ場所で
같은 별을 같은 곳에서
見つめていようよ
바라보면서 있자
GAME OVER
Cause it’s GAME OVER it’s GAME OVER
왜냐면 이건 GAME OVER it's GAME OVER
信じてるけど
믿고 있지만
We’re together, stay forever
우린 함께야, 영원히 곁에 남아줘
たとえ どんなに···
遠い君を 見えない君を
멀리 너를 보이지 않는 너를
想い 続けて
계속 생각해
私たち
三年後の二人はもっと
3년후의 우리들은 좀더
輝く人になっているかな
빛나는 사람이 되어 있을까?
HAPPY HAPPY
出 来ないことなんてない
할 수 없는 일 같은 건 없어
I’m HAPPY when you’re HAPPY
난 니가 행복할 때 행복해
Life goes on...
変わらないで My Sweet Home
변하지 말아줘 My Sweet Home
緑のすき間からこぼれる やさしさが私を包んで
녹의 틈새로 흘러나오는 부드러움이 나름 감싸안아
いつもありがとう ここが 私の心にあるから
항상 고마워 이곳이 내 마음속에 있으니까
いつまでも そのままで ずっと My Home
언제까지나 그대로 주욱 My Home
君って
どんな暗闇でも ちゃんと隣にいるから
어떤 어둠이 닥쳐와도 곁에 꼭 붙어 있을테니까
私が隣にいるから
내가 곁에 있을테니까
missing you
こんなにも心が
이렇게나 마음이
叫んでも 届かない
불러도 닿지 않아
この思い抱いたままずっと
이 마음을 안은 채로 쭉
離さないから
놓지 않을 테니까
SAKURA, I love you?
桜ひらひら舞い落ちるたび
벚꽃이 살랑살랑 춤추며 떨어질 때마다
君を思い出して
너를 생각해
Story
それでもきっと間違っていないよね
그래도 분명 틀리지않았어
私たちの Story
우리들의 이야기
未 来のほんの一部が見えなくて
미래의 아주 작은 일부분이 보이지 않아서
Give up, Never, Give up
포기해, 절대 포기하지마
sweet sweet
sweet sweet いつでも
sweet sweet 언제든지
wanna be your good girl
Thinking of you
当たり前に過ごしてたあの日 々が
당연히 여기며 보냈던 그 날들이
今の私の支えだから
지금의 나를 지탱해주고 있으니까
これからもずっと 変わらないよ
그건 앞으로도 계속 변하지않아
I'll be thinkin' of you
もっと···
もっと愛の言葉を聞かせてよあたしだけに
좀더 사랑의말을 들려줘 나에게만
あいまいなセリフじゃもう足りないから
애매한 말로는 이제 부족하니까
もっと君の心の中にいたいよ
좀더 너의 맘속에 있고싶어
どんな時でも話さないで
어떤때라도 떨어지지마
君に 会いたくなるから
降り出した雨を見上げて
내리기 시작한 비를 올려다봐
君の 声聞きたくなった
너의 목소리를 듣고 싶어 졌어
きっと今どこかで君も
분명 지금 어디선가 너도
同じ空を見てるの
같은 하늘을 보고있어
涙色
涙色に染まった 恋
눈물 색으로 물든 사랑
君にはもう 会えないでしょう
너와는 이제 만날수 없겠지
遠くても
君と出 会えたことが
너와 만날수 있었던게
かけがえのない 宝物
무엇과도 바꿀 수 없는 보물이야
今は 会えなくても
지금은 만날 수 없어도
Always Love You
댓글 : 2 개
- 카시유카
- 2014/08/18 AM 02:36
캬 니시노카나 정말 좋지요. 베스트 프렌드 나왔을때 알게되서 앨범 나오는 즉시 듣고 있습니다
정말 목소리도 좋고 가사도 좋은듯
정말 목소리도 좋고 가사도 좋은듯
- 하얀에이스
- 2014/08/18 PM 09:51
노래 좋고, 목소리도 좋고!
user error : Error. B.