• [PuBLIC] 坂本 真綾 - ことみち2010.04.05 AM 01:19

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기






ことみち

作詩:坂本 真綾 作曲:高田みち子

작사 : 사카모토마야 작곡 : 타카다미치코


きみの好きなところなら いくつだって拳げられるんだよ
키미노스키나토코로나라 이쿠츠닷테아게라레룬다요

당신의 좋은 점이라면 얼마든지 들 수 있어

いっそ もうきらいになったって
잇소 모-키라이니낫탓테

도리어 이제는 싫어지게 되었다고

言えたらいいのに
이에타라이이노니

말할수 있었다면 좋았을텐데


燃え 尽きて 残ったかけらを拾い上げ
모에츠키테노콧타카케라오 히로이아게

다 타고 남은 조각을 주워서

大切に ポッケとにしまった
다이세츠니 포켓토니시맛타

소중하게 주머니에 간직했어

悲しくて  涙も出ないふたりは
카나시쿠테 나미다모데나이후타리와

슬퍼서 울지도 않는 두사람은

まるで愛を語るように さよならと 優しく告げた
마루데아이오카타루요-니 사요나라토 야사시쿠츠게타

마치 사랑을 이야기하듯 이별을 다정하게 알렸어

感情は
칸죠-와

감정은

誰に 教わるでもなく 持ち合わせるもの
다레니오소와루데모나쿠 모치아와세루모노

누구한테 배우지도 않고 원래 갖고 있었던 것

なのに自分でさえ いつもうまく分類できない
나노니지분데사에 이츠모우마쿠분루이데키나이

그런데도 스스로마저 언제나 제대로 분류할수없어

穏やかで こわくて  強くて 鮮やかで
오다야카데 코와쿠테 츠요쿠테 아자야카데

평온하게 두렵게 강하게 선명하게

それをただ受け入れるだけ
소레오타다우케이레루다케

그것을 단지 받아들일뿐

特別だった時が終わっていくのを  静かに見 届けたあとで
토쿠베츠닷타토키가오왓테이쿠노오 시즈카니미토도케타아토데

특별했던 때가 끝나가는 것을 조용히 지켜본 후에

さよならと 優しく 触れた
사요나라토 야사시쿠후레타

이별을 다정하게 알렸어

愛してた 気配の中で
아이시테타케하이노나카데

사랑했었던 기분 속에서

댓글 : 4 개
안나오네요...
저도요...
잘 나오는 거 같은데..
이재 잘 나오네요! ^^
좋은 느낌의 곡입니다
친구글 비밀글 댓글 쓰기