-
[- J-pop -------- ] 야마시타 타츠로 - REBORN (세리 ver.)2017.10.13 AM 12:46
나미야 잡화점의 기적 테마곡 REBORN을
세리 배역의 배우 카도와키 무기가 부른 버전
山下達郎 - REBORN
生きることを教えてくれた 살아가는 걸 가르쳐 준
あなたを忘れないよ 당신을 잊지 않아요
かけがえのない愛の形見に 바꿀 수 없이 소중한 사랑의 유품에
さみしさは似合わない 슬픔은 어울리지 않아요
そっと微笑む 살며시 웃는 (웃음이)
にじむ夜を抱きしめ 스며드는 밤을 껴안고
あなたはいつだって 당신은 언제나
わたしのそばにいる 나의 곁에 있어요
目に見えぬ力で 눈에 보이지 않는 힘으로
心を奮わせる 마음을 떨리게 해요
いつかまた きっとまた 언젠가 또 분명 다시
めぐり会う時まで 만나게 되는 그때까지
少しだけのさよなら 아주 잠시의 안녕
触れることはもうかなわない 이제 만질 수는 없지만
でも いつも感じてる 항상 느끼고 있어요
わたしたちが生きた証しを 우리들이 살아간 증거를
くちびるに言葉を乗せ 입술에 말을 얹어
あなたの代わりに 당신을 대신해
歌おう 声の限りに 노래할게요 목소리 다해
わたしたちはみんな 우리들은 모두
どこから来たのだろう 어디에서 오는 걸까
命の船に乗り 생명의 배를 타고
どこへと行くのだろう 어디로 향하는 걸까
あなたからわたしへと 당신에게서 내게로
わたしは誰かへと 나에게선 어느 누군가에게
想いを繋ぐために 마음을 이어나가기 위해
悲しまないで 슬퍼하지 않으며
うなだれないで 고개 숙이지 않으며
振り向かないで 뒤돌아보지 않고
怖がらないで 두려워하지 않으며
止(とど)まらないで 멈추는 일 없이
あきらめないで 포기하지 않고
生きて行きたい 살아가고 싶어요
あなたのように 그대 당신처럼
あなたはいつの日か 당신은 어느새인가
ふたたびよみがえり 다시금 살아나
永遠のどこかで 영원의 어딘가에서
わたしを待っている 나를 기다리고 있어요
たましいは決して 영혼은 결코
滅びることはない 스러지지 않아요
いつかまた きっとまた 언젠가 또 분명 다시
めぐり会う時まで 만나게 되는 그때까지
少しだけのさよなら 아주 잠시의 안녕
たくさんのありがとう 수많은 고마움
少しだけのさよなら 아주 잠시의 안녕
사족 - 약간의 의역 있음
- silfer
- 2017/10/13 AM 01:15
이런 버전이 있었다는것은 몰랐습니다
받아야 겠네요 ~~
user error : Error. B.