-
[- J-pop -------- ] NMB48 - 高嶺の林檎2014.04.25 AM 05:36
NMB48 - 高嶺の林檎*
手の?く枝になった林檎は
손이 닿는 가지에 열린 사과는
君じゃない誰かも手を伸ばす
너 뿐만이 아니라 누구든 손을 뻗지
みんなが あきらめてるような
모두가 포기하는
高い木の上 探さないのか?
높은 나무 위는 찾지 않는거야?
なぜ君は 絶?失敗しない
왜 너는 절대로 실패하지 않을
手頃な 夢だけを選ぶのか?
쉬운 꿈만 고르는 거야?
結果を 出せないこととは
결과가 나오지 않는다는 건
チャレンジするより だめなことか?
도전하는 것보다 못하다는 건가?
そんな近くに (そんな近くに)
그렇게 가까이 (그렇게 가까이)
夢はないんだ
꿈은 있지 않아
僕は無理をする 妥協はしない
나는 무리를 해 타협은 하지 않아
冷ややかな目で見られたって…
(모두가)차가운 눈으로 본다고 해도
僕は無理をする すべてを懸けて
나는 무리를 해 모든 것을 걸고
平均点はいらない (いらない)
평균점은 필요 없어 (필요 없어)
高嶺の林檎よ
높은 언덕의 사과여
落ちて?る 幸運を待っても
떨어지는 행운을 기다려도
その時間 もったいないだろう
그 시간이 아깝지 않나
自分から 木に登ったりして
스스로 나무에 올라가
リスク持たなきゃ 手に入らない
위험을 감수하지 않으면 얻을 수 없어
勝ち負けは どうでもいいなんて
이기고 지는건 아무래도 좋다느니
自分に 弁解をするなよ
자신에게 변명하지마
何かを 競い合うことは
무언가를 두고 경쟁한다는 건
そう努力する モチベ?ション
노력하는 모티베이션
汗の分だけ (汗の分だけ)
땀 흘린 만큼 (땀 흘린 만큼)
美味しいんだ
맛있는거야
どうせやるのなら 1位を狙え
기왕 하는거라면 1위를 노려
誰も羨(うらや)む 最高峰
누구나가 부러워하는 최고봉
どうせやるのなら ランク落とすな
기왕 하는거라면 수준을 떨어트리지 마
たった1つの目標 (目標)
단 하나의 목표 (목표)
高嶺の林檎よ
높은 언덕의 사과여
僕は無理をする 妥協はしない
나는 무리를 해 타협은 하지 않아
冷ややかな目で 見られたって…
차가운 눈으로 본다고 해도
僕は無理をする すべてを懸けて
나는 무리를 해 모든걸 걸고
平均点はいらない (いらない)
평균점은 필요 없어 (필요 없어)
高嶺の林檎よ
높은 언덕의 사과여
*高嶺の林檎 : 高嶺(타카네, 높은 언덕)는 그림의 떡과 같은 뉘앙스
사족 - 가볍게 듣는 아이돌 노래에 누가 이렇게 따끔따끔한 가사를..
댓글 : 1 개
- 미유키링
- 2014/04/25 AM 10:38
가사해석이 안되는 부분이 있었는데 여기서 해결이 됐네요
감사합니다 ㅋ
감사합니다 ㅋ
user error : Error. B.