-
[기본] 혹시 중국어 번역 조금만 도와주실 수 있는 분 계신가요2017.10.06 PM 03:09
저는 1인 개발로 스팀에 퍼즐게임 출시한 인디 개발자인데 이번에 속편을 내려고 준비를 마쳤는데요
상점에 중국어 페이지가 있고 없고가 차이가 큰 것 같아서 중국어 번역도 올리려고 하는데 지인중에 중국어 잘하는 사람이 없는데
양도 적고 해서 혹시 여기서 도움받을수 있을까 해서 한번 올려봅니다
번역이 보기에 많이 이상해보이지만 않을 정도만 되면 되는지라 실력 좋은 분이 편한 마음으로 휙 해주시면 정말 감사할듯한데
혹시 도와주실 분 안계시려나요 도와주시면 약소하지만 설빙 블루베리치즈설빙 기프티콘 하나 보내드리겠습니다
여러분이 중복으로 하시지 않게 혹시 생각있으시면 간단한 댓글 먼저 부탁드립니다
### 아래는 번역할 내용입니다 (링크는 참조용 전작 상점 페이지입니다)
Cross Set Infinity 는 아름다운 음악과 함께 하는 기발한 새로운 숫자 퍼즐 게임입니다.
이 게임의 느낌은 스도쿠(數獨)와 비슷하지만, 더 합리적이고 간결합니다.
새로운 기능들:
-
전작에서도 호평을 받은 아름다운 배경 음악을 12건을 대폭 추가
-
150개 이상의 기발한 퍼즐들
-
무한히 플레이 가능한 랜덤 퍼즐
-
게임 도중 저장
-
스팀(蒸汽) 클라우드 세이브
-
어두운 배경 화면
게임의 규칙은 매우 간단합니다:
-
정사각형 모양의 격자 칸이 있습니다
-
모든 칸에는 미리 정해진 가능한 정답 후보가 있습니다
-
퍼즐의 정답은 모든 행과 열에 1, 2, 3, 4, … 의 모든 숫자가 한 번씩만 들어가게 하는 것입니다
규칙은 간단하지만 실제로 플레이해 보면 게임은 의외로 심오합니다.
- puchikon
- 2017/10/06 PM 03:12
- 루리웹-9903706594
- 2017/10/06 PM 03:32
- puchikon
- 2017/10/06 PM 03:37
- 루리웹-9903706594
- 2017/10/06 PM 03:35
- puchikon
- 2017/10/06 PM 03:46
- 아틴
- 2017/10/06 PM 03:43
- puchikon
- 2017/10/06 PM 03:45
그래도 가급적 번역기보다는 사람이 했으면 해서 영 안되면 돈주고 하던지 해야될것같아요
- 듀오
- 2017/10/06 PM 04:20
- 그녀석말이야
- 2017/10/06 PM 04:20
- 듀오
- 2017/10/06 PM 04:30
Cross set infinity 是一个跟美丽的音乐一起的新数字谜题游戏。
이 게임의 느낌은 스도쿠(數獨)와 비슷하지만, 더 합리적이고 간결합니다.
这个游戏的感觉与数独相似,但更为合理和简洁
새로운 기능들:
新功能
전작에서도 호평을 받은 아름다운 배경 음악을 12건을 대폭 추가
添加了以前的作品里流行的12个美妙的背景音乐
150개 이상의 기발한 퍼즐들
超过150个古怪的谜题
무한히 플레이 가능한 랜덤 퍼즐
无限可玩随机拼图
게임 도중 저장
游戏过程中可以保存
스팀(蒸汽) 클라우드 세이브
steam云保存
어두운 배경 화면
黑暗的背景画面
게임의 규칙은 매우 간단합니다:
游戏的规则很简单
정사각형 모양의 격자 칸이 있습니다
有一个正方形网格
모든 칸에는 미리 정해진 가능한 정답 후보가 있습니다
每个空格里都有一个预先确定的可能候选
퍼즐의 정답은 모든 행과 열에 1, 2, 3, 4, … 의 모든 숫자가 한 번씩만 들어가게 하는 것입니다
拼图的正确答案是1,2,3,4,...是允许所有数字
규칙은 간단하지만 실제로 플레이해 보면 게임은 의외로 심오합니다.
规则很简单,但是当你真的玩这个游戏时,这个游戏还是深奥的
- puchikon
- 2017/10/06 PM 05:27
중국어는 모르지만 제가 생각하는 정도 이상으로 훨씬 잘 나왔을 것 같네요
약소하지만 쿠폰 보내드릴게요!
user error : Error. B.