-
[---] 일본어 마스터 도와주세요!2017.03.26 PM 08:05
1. 고로케 하나(둘) 주세요
->고로케 히토츠(후타츠)쿠다사이
2. 핫바 하나(둘)주세요
->???? 히토츠(후타츠)쿠다사이
->핫바가 일본어로 뭔지;;;;
3. 메론 빵 하나(둘)주세요
->메론 팡 히토츠(후타츠)쿠다사이
4. 꼬치 하나(둘)주세요
->쿠시자시 히토츠(후타츠)쿠다사이
5. 미소라면 하나랑 소유라면 하나 주세요
->미소라멘 히토츠토 소유라멘 히토츠 쿠다사이
6. 마트에서 물건을 사고 나올 때 표현,편의점에서 물건을 사고 나올 때 표현
->오츠까레사마데스
이렇게 표현하는게 맞나요??
댓글 : 10 개
- 소행성3B17호주인
- 2017/03/26 PM 08:14
6. 오츠카레사마데스는 일하는 사람들끼리 하는 인사입니다.
(일반적으로 일 마치고 퇴근할 때)
그냥 일상에서는 아리가또 고자이마스 or 도우모 하고 나오는데
교과서적으로는 어떻게 표현해야되나...
그리고 주세요는 구다사이가 맞지만 회화로 하면 오네가이시마스가 더 자연스럽습니다.
(일반적으로 일 마치고 퇴근할 때)
그냥 일상에서는 아리가또 고자이마스 or 도우모 하고 나오는데
교과서적으로는 어떻게 표현해야되나...
그리고 주세요는 구다사이가 맞지만 회화로 하면 오네가이시마스가 더 자연스럽습니다.
- 된장국
- 2017/03/26 PM 08:31
구다사이도 자연스러워요....ㅎㅎ 오히려 오네가이시마스보다 더 많이 쓰지요...
- 카시미아
- 2017/03/26 PM 08:15
6.은 도-모 나 아리가토 정도면 됨요..
- 일상생활풀가능
- 2017/03/26 PM 08:16
쇼-유 라-멘 (o)
장음 없이 그대로 말하면 가끔 상대방이 한방에 못알아들을수도 있습니다
그렇다고 장음안쓴다고 못알아듣진 않아서
장음 없이 그대로 말하면 가끔 상대방이 한방에 못알아들을수도 있습니다
그렇다고 장음안쓴다고 못알아듣진 않아서
- reonhart
- 2017/03/26 PM 08:32
저도 일본어 공부할때 장음 단음 별로 신경 안 쓰고 공부해서 그런지 가끔 대화할때 머리에 ? 띄우는 경우가 있더라고요.
기초가 역시 중요하지요 ㅠㅠ
기초가 역시 중요하지요 ㅠㅠ
- 루즈키
- 2017/03/26 PM 08:18
6번 후기 기대합니다
두근두근
두근두근
- (UNO
- 2017/03/26 PM 08:18
핫바가 일본에 있나..?
꼬치라는게 아니라 고기부위를 달라고하셔야합니다..
소유가아니라 쇼-유 입니다.
6. 아무말하지마세요
꼬치라는게 아니라 고기부위를 달라고하셔야합니다..
소유가아니라 쇼-유 입니다.
6. 아무말하지마세요
- 파란반지
- 2017/03/26 PM 08:20
6. 히사시부리 도 있습니다
그리고 1개일때는 구지 히토즈 안해도 됩니다
그냥 코로케 구다사이 하면 알아서 그쪽에서 1개인지 2개인지 물어봅니다
가끔 몇개 필요하냐고 물어오는 사람이 있는대
그때는 폼 잡고 손까락 1개 쓱 올리면 완벽 합니다
그리고 1개일때는 구지 히토즈 안해도 됩니다
그냥 코로케 구다사이 하면 알아서 그쪽에서 1개인지 2개인지 물어봅니다
가끔 몇개 필요하냐고 물어오는 사람이 있는대
그때는 폼 잡고 손까락 1개 쓱 올리면 완벽 합니다
- reonhart
- 2017/03/26 PM 08:32
6번 그냥 아리가토 고자이마스 하시면됩니다. 오츠카레사마데스 하면 레알 ㅋㅋㅋ
오츠카레사마데스는 퇴근할때 보통 회사에서 하지요.
핫바는... 저도 일본에서 본 적이 없고, 꼬치의 경우 보통 재료 부위를 이야기하더라고요.
하지만... 사실 눈 앞에 보이는거는 고레 구다사이를 더 많이 하겠지만요.
편의점 오뎅을 보면서 뭐가 뭔지 몰라서 결국 고레 구다사이 했던 기억들이 ㅋㅋ
오츠카레사마데스는 퇴근할때 보통 회사에서 하지요.
핫바는... 저도 일본에서 본 적이 없고, 꼬치의 경우 보통 재료 부위를 이야기하더라고요.
하지만... 사실 눈 앞에 보이는거는 고레 구다사이를 더 많이 하겠지만요.
편의점 오뎅을 보면서 뭐가 뭔지 몰라서 결국 고레 구다사이 했던 기억들이 ㅋㅋ
- 된장국
- 2017/03/26 PM 08:32
6. 아리가토고자이마스가 제일 무난...ㅎㅎㅎ;;
user error : Error. B.