-
[러브라이브] baby maybe 사랑의 버튼2014.08.22 PM 11:21
- 가 사 -
やさしい言葉だけじゃ 足りなくなってくる
야사시이 코토바다케쟈 타리나쿠낫테쿠루
상냥한 말만으로는 만족할 수 없게 돼
吐息ゆれる ?れてみたいんだ近くで
토이키유레루 후레테미타인다 치카쿠데
한숨이 흔들려, 닿고 싶어 가까이에서
こんなに近づくのは 偶然じゃないのに
콘나니 치카쿠노와 구우젠쟈나이노니
이렇게 가까이 다가가는 건 우연이 아닌데
知らないふりして笑ってみせるのは罪だね
시라나이후리시테 와랏테미세루노와 츠미다네
모르는 척하고 웃어 보이는 건 죄구나
?んで?いてるとき ふと?話とぎれて
나란데 아루이테루토키 후토 카이와토기레테
나란히 걸어가는 중 갑자기 말이 끊어져서
?へのボタンがほしい(押してぽちり)はじめよう
코이노 보탄가 호시이(오시테 포치리)하지메요우
사랑을 향한 버튼을 원해(꾸욱하고 눌러)시작하자
最初はもうちょっとよりそって
사이쇼와 모우춋토 요리솟테
처음은 조금만 더 가까이 다가가서
出?ったシアワセかみしめて
데앗타 시아와세 카미시메테
너와 만난 행복을 되새기며
ずっと(baby)ずっと(maybe)
즛토(baby) 즛토(maybe)
계속(baby) 계속(maybe)
ときめきを忘れないよ
토키메키오 와스레나이요
두근거림을 잊지 않을 거야
だいじょうぶいつだって
다이죠우부 이츠닷테
괜찮아 언제나
出?いはあしたを招いてる
데아이와 아시타오 마네이테루
만남은 내일을 부르고 있어
?わればいいな(?えたいだから)
츠타와레바이이나(츠타에타이다카라)
전해지면 좋겠네(전하고 싶으니까)
ふと立ちどまり見つめあった…
후토 타치도마리 미츠메앗타…
문득 멈춰 서서 서로 바라봤어…
きもちが風になって 耳をくすぐったら
키모치가 카제니낫테 미미오쿠스굿타라
마음이 바람이 되어 귀를 간지럽히면
あついあまい想い 聞こえるはずなんだ
아츠이 아마이오모이 키코에루하즈난다
뜨겁고 달콤한 마음이 들려올 거야
想像してみたけど まるでわからないよ
소우조우시테미타케도 마루데 와카라나이요
상상해봤지만 전혀 모르겠어
知ってるつもりで?際キミがわからないよ
싯테루츠모리데 짓사이 키미가 와카라나이요
안다고 생각했는데 실제로는 널 모르겠어
ひみつが自分勝手に ふくらむもどかしさ
히미츠가 지분캇테니 후쿠라무 모도카시사
비밀이 자기멋대로 부풀어 오르는 답답함
?へのボタンはひとつ(押したとたん)はじまった
코이에노 보탄와 히토츠(오시타토탄)하지맛타
사랑을 향한 버튼은 하나(누른 순간)시작되었어
いきなり冗談であしらって
이키나리 죠우단데 아시랏테
갑자기 장난으로 대하고
ごまかすその目が迷ってる
고마카스 소노메가 마욧테루
얼버무리는 그 눈이 망설이고 있어
だって(sorry)だって(worry)
닷테(sorry) 닷테(worry)
그치만(sorry) 그치만(worry)
辛くなりたくないんだね
츠라쿠 나리타쿠 나인다네
괴로워지고 싶지 않은 거구나
だいじょうぶ目の前で
다이죠우부 메노마에데
괜찮아 눈앞에서
約束するから好きだから
야쿠소쿠스루카라 스키다카라
약속할 테니까 좋아하니까
これくらい?く(言いたいよ今は)
코레쿠라이 츠요쿠(이이타이요 이마와)
이 정도로 강하게(말하고 싶어 지금은)
言えないままに見つめあった…
이에나이마마니 미츠메앗타…
말하지 못한 채 서로 바라봤어…
最初はもうちょっとよりそって
사이쇼와 모우춋토 요리솟테
처음은 조금만 더 가까이 다가가서
出?ったシアワセかみしめて
데앗타 시아와세 카미시메테
너와 만난 행복을 되새기며
ずっと(baby)ずっと(maybe)
즛토(baby) 즛토(maybe)
계속(baby) 계속(maybe)
ときめきを忘れないよ
토키메키오 와스레나이요
두근거림을 잊지 않을 거야
だいじょうぶいつだって
다이죠우부 이츠닷테
괜찮아 언제나
出?いはあしたを招いてる
데아이와 아시타오 마네이테루
만남은 내일을 부르고 있어
?わればいいな(?えたいだから)
츠타와레바이이나(츠타에타이다카라)
전해지면 좋겠네(전하고 싶으니까)
ふと立ちどまり見つめあった…ボタン押した?
후토 타치도마리 미츠메앗타…보탄 오시타?
문득 멈춰 서서 서로 바라봤어…버튼 눌렀나?
user error : Error. B.