• [昭和アイドル] 마츠다 세이코 -ウィンター・ガーデン(Winter Garden)2016.11.13 PM 07:56

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기

 

 

 

あなたを待つのよ白い息はきながら

(그대를 기다려요. 하얀 입김 쌔근거리며)

クリスマスの歌流れるメリーゴーランド

(크리스마스 노래가 흐르는 메리고라운드)

街を見下ろせば車も人込みも

(거리를 내려다보면 자동차도 인파도)

夢を描いては忙しそうなの

(꿈을 꾸듯 바쁜 것 같아요)


窓に広がった水色の空は

(창밖에 펼쳐진 물 빛 하늘은)

いつの間にか深い藍の色です

(어느새 깊은 감색으로 변해있어요)

初めてのキスをあなたにあげたいわ

(첫 키스를 그대에게 바치고 싶어요)

コートの襟元に心からの... プレゼント

(코트 옷깃에다 진심이 담긴... 선물을)


あなたを愛して二度目の冬です

(그대를 사랑하고 두번째 맞는 겨울이예요)

愛の花はまだ蕾のウィンター・ガーデン

(사랑이란 이름의 꽃은 아직 피우지 못 한 겨울 정원)



不安な気持ちがダイヤル回すの

(불안한 마음에 다이얼을 돌려요)

遅れたことなどないのにまだなの

(늦는 일 따윈 없을텐데... 아직인가요?)

街を見下ろせばふわふわ小さな

(거리를 내려다보면 폭신폭신하고 자그마한)

雪が降りだして素敵な感じよ

(눈이 내려 멋진 느낌이예요)


誰かが肩たたく一緒にお茶でもと

(누군가가 차 한 잔 하지 않겠냐며 어깨를 두드리고)

振り返ればあなたいつものジョーク

(뒤돌아 보면 언제나 그대가 하던 농담)

遅れてごめんと回したその腕の

(늦어서 미안하다며 휘감는 그 품 속의)

先に見えたリボン私のための... プレゼント

(눈에 들어온 리본은 나를 위한... 선물인가요?)


あなたを愛して二度目の冬です

(그대를 사랑하고 두번째 맞는 겨울이예요)

愛の花はまだ蕾のウィンター・ガーデン

(사랑이란 이름의 꽃은 아직 피우지 못 한 겨울 정원)


あなたを愛して二度目の冬です

(그대를 사랑하고 두번째 맞는 겨울이예요)

愛の花はまだ蕾のウィンター・ガーデン

(사랑이란 이름의 꽃은 아직 피우지 못 한 겨울 정원)

 

 

 

세이코 누나의 겨울 노래들이 듣고 싶은 요즘이군요.

 

 

 

 

댓글 : 0 개
친구글 비밀글 댓글 쓰기

user error : Error. B.