• [昭和アイドル] 야쿠시마루 히로코 -あなたを・もっと・知りたくて(그대를・좀 더・알고 싶어)2017.11.28 PM 02:31

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기

 

 

 

ベルが鳴るあなたの部屋で

(벨이 울려요. 그대의 방에서)

8つまで数えて切った

(8까지 센 뒤 끊었죠)


淋しさは怖くないけど

(쓸쓸함은 두렵지 않지만)

逢えないと忘れそうなの

(만나지 않으면 잊어버릴 것만 같은걸요)


"もしもし、私誰だか分かる?"

("여보세요? 나예요. 누군지 알겠어요?")


小猫をひざに長電話した

(새끼 고양이를 무릎에 앉힌 채 오랜 시간을 통화한)

ささやきに戻りたい

(속삭임 속으로 돌아가고 싶어요)


もっと、もっとあなたを

(좀 더... 좀 더 그대를)

もっと、もっと知りたい

(좀 더... 좀 더 알고 싶어요)


今何してるの、今何処にいるの

(지금 무얼 하고 있나요? 지금 어디에 있나요?)

そして愛してる人は誰ですか?

(그리고 사랑하는 사람은 누군가요?)



離れても心は君のそばにある

(떨어져 있어도 마음만은 네 곁에 있어)

そう言ったでしょ

(그렇게 말할테죠)


星空に逢いに来てって

(밤하늘을 보러 오라고)

頼んでも風の音だけ...

(부탁해봤지만 바람 소리 뿐...)


"もしもし、まだ切らないで"

("여보세요? 아직 끊지 말아요")


受話器を耳に眠り込んでた

(수화기를 귀에 댄 채 잠들던)

少女へと戻りたい

(소녀로 돌아가고 싶어요)


もっと、もっと私を

(좀 더... 좀 더 나를)

もっと、もっと知ってね

(좀 더... 좀 더 알아줬음 해요)


今髪を洗い、今本を閉じて

(이제 막 머리를 감고, 이제 막 책을 덮고)

そしてあなたの写真にキスをした

(그리고 그대 사진에 입맞춤 해요)


もっと、もっとあなたを

(좀 더... 좀 더 그대를)

もっと、もっと知りたい

(좀 더... 좀 더 알고 싶어요)


今何してるの、今何処にいるの

(지금 무얼 하고 있나요? 지금 어디에 있나요?)

そして愛してる人は誰ですか?

(그리고 사랑하는 사람은 누군가요?)

 

 

 

 

 

지금도 참 곱지만, 젊은 시절의 야쿠시마루 히로코는 참으로 인형이구나!!

 

 

 

 

댓글 : 0 개
친구글 비밀글 댓글 쓰기