-
[입이 근질한 외계인] 아... 번역 힘들다... ㅠㅠ...2014.03.05 PM 04:01
울프 : 라이덴. 너의 현재 감정상태가 높은 휘발성을 보이고 있다.
나는 임무의 재고를 권하나 너는 받아 들이지 않을 것이니 한동안 전투를 피할 것을 권한다.
저 빌어먹을 녀석들이 날 속였어...
그들은 내가 듣기 좋은 말만 해줬어... 그리고 전쟁이 끝나고 나면 날 버리겠지..
난 이렇게 될 줄은 몰랐단 말이야...
내가 녀석들을 믿었어! 왜 내가 녀석들을 믿은거지? 바보! 멍청이!
난 어쩔수 없이 도움을 받아들였어...
샘 : 난 알아 잭, 난 안다고..
어때 이제 공과 사가 구분이 되나?
넌 단지 "하고싶으니까 한다"는 너의 감정에 솔직하지 못한 것이 문제점이잖아?
병신같은 놈!
몬순 : 얼마나 썰어대야 만족 할 텐가 잭 더 리퍼.
내 이름은 몬순... 파괴의 바람 이라고 하지...
라이덴 : 그래... 그럴거 같아...
몬순 : 적진 한복판에서 축제를 벌였군.
자신의 잃어버린 욕구를 충족시키기 위해선 현실을 외면하는 법이지.
그래 한번 말해봐
약자를 구하기 위한 자에게서 약자를 구하는 자는 누구지?
라이덴 : 넌 그들을 착취하는 놈이지.
그들의 약점으로 넌 이득을 보고... 거기다 그들이 다치든 말든 너의 인간방패로 두기도 하지.
몬순 : 약육강식일 뿐이야, 잭.
프놈 펜 에서 난 배웠지.
그래. 살육의 땅에서 자란 자는 너만이 아니야.
전쟁은 잔인한 부모지만 효과적인 교사이기도 하지.
그것은 마지막까지 살아남은 내 영혼의 깊은 곳에 새겨졌다.
이세상 그리고 모든 사람들은... 병들었다...
자유란 단지 허상에 지나지 않아. 종교란 우스갯소리지
우리 모두는 어떤 거대한 존재에게 조종당하는 말이야.
여러 전통문화에 나오는. 영혼이란 DNA에게 말이지
문화란 우리의 의지가 만들어내지.
그 문화가 바로 우리가 물려주는 모든 것이다.
오랫동안 분노에 노출 된 사람은, 미워하는 법을 배우게 된다.
그리고 그들이 미움을 퍼트리지.
질투, 탐욕, 절망...
이런 이름의 모든 전통문화들을. 모두 물려받게 되는 거지.
이게 "허튼소리"같나?
이딴게 전통문화라고?
넌 너의 천성을 이겨낼수 없어 잭.
바람는 불고 비는 떨어지고 강자가 약자를 잡아먹지.
샘이 말하길 넌 너의 무기를 도구로 여긴다고 하더군.
사람들을 구하기 위한 어떤 것... 정의를 의미한다고...
이거 참 아름다운 전통설화의 한장면이로군. 감탄스러워!!
그것으로 네가 빼앗은 목숨에 대한 죄책감을 대신 하려는 것이었군...
그것을 즐겼단 죄를 숨기면서 말이야.
그건 즉, 환상이 깨지기 전 까지지만...
Don't be ashamed.
It's only nature, running its course.
You have no choices to make.
Nothing to answer for.
You can die with a clear conscience.
You 're right.
About me, I mean.
I knew something was... off.
After the Patriots,
I thought I could walk off the battlefield and into a normal life.
But here I am, surrounded by death, arguing philosophy with terrorists.
I told myself this was about justice.
About protecting the weak.
But I was wrong.
Then you admit it?
I learned young that killing your enemies felt good. Really good.
In America, my friends... my family...
They helped me forget the devil inside.
But who am I kidding?
I was born to kill.
The bit about my sword --
that "means of justice" stuff?
I guess I needed something to keep "the Ripper" in check when I was knee-deep in bodies.
You...
But you -- all this -- is a wake-up call to what I really believe.
What I really am..
What are you saying...?
I'm saying Jack is back.
Kill him!
No!
Doktor. Turn off my pain inhibitors.
What?
This... This is madness! You--
Do it!
Pain... This is why I fight...
This is my normal... My nature...
You've lost your mind.
I'll take this dance.
Report back to the chief.
He's mine.
I've misjudged you.
You are like us after all.
Now you're just being nasty.
That nickname you love so much --
wanna know how i got it?
Actually -- why don't I give you a demonstration?
I think it's time for Jack...
to let 'er rip!
========================
Does it hurt?
Red phosphorous, Jack! Infrared is useless!
Too fast for that. Give it up!
Back to the earth with
you!
So... you are strong...
This one's on me!
Left hand rule!
Welcome to my utopia of death!
Magnetic force, Jack! Nature's Force!
Magnetic power!
Death approaches.
Lorentz force! Go!
So this is Jack's terrifying true form, huh?
I have won this!
Fear the unseen much, Jack?
Give it up!
You'll rot here.
You lost this one!
I'll put you under, weakling.
Now what will you do, Jack the Ripper?
you're dead!
Do as you please.
Kill... or be killed...
Don't be ashamed.
It's only nature, running its course.
Your memes... end here.
No. I passed one... to you...
Sure as the sun... will rise...
The slaughter... will continue...
Now I return... to the earth...
Wind blows, rain falls... the strong.. prey... on the weak...
All.. is as it should... be...
I'm fine, Kevin. Relax.
I'll get the brains.
I don't want this... for anyone else.
All right man
Later...
댓글 : 0 개
user error : Error. B.