• [] 옆~동네 어제 무도 김영철 영어 틀렸다고 까네 ㅋㅋㅋ2013.01.13 PM 01:58

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기

무슨 양키 새끼임?
꼭 모국어라도 되는 것처럼 문법좀 틀렸다고 까네 ㅋㅋㅋ

A.S.A.P. 에이-샙이라고 안하고 아삽이라고 발음했다고 까고 ㅋㅋㅋ
Best taste 앞에 The 안붙였다고 까고 ㅋㅋㅋ

김영철은 외국나가서 대화 가능한데 문법쟁이들 미쿡놈 된 것 마냥 문법으로 까고 있음.

문법쟁이보다 문법틀려도 리스닝 스피킹을 잘해서 대화가 가능한 사람이 '영어' 잘한다고 봄.

괜히 한국 사람이 영어 오래 배워놓고 못하는 게 아님.
모국어라도 된 것 마냥 문법쟁이들이 서로 까고 댕기니까 틀릴까봐 시도를 두려워해서 못하는 거지.

까는 새끼들은 외국인 친구 한명 대꼬와서 궁디 뚜꾸차삐세여.
앵간한 문법쟁이들보다 문법 틀려도 대화 가능한 여러분이 영어 더 잘하는 거임.
댓글 : 30 개
이론문법과 실제쓰는 스피킹은 약간 다르지 않나요~?
빼고 쓰는거 많다던데....
살짝 상관은 없지만 예전에 ebs 다큐도 있었지요
블라인드 테스트로 영어방송 들었는데
한국인들은 대부분 발음이 구리다 저래서 누가 알아듣겠냐 이런식인데
외국인들은 좋은 단어, 내용전달 확실등의 평가..

그리고 한국인들에게 블라인드 되었던 영상을 공개

는 반기문 un 사무총장...

다들 쥐구멍 들어갈 기세 ㅋㅋ
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:03
스피킹용도 있죠.
아무튼 문법쟁이들 징글징글함 ㅋㅋㅋ
더 베스트같은경우는 생략해서 많이 쓰던뎅...

흠.... 난 보고 괜찮다고 생각햇는데-_-;
모국어도 제대로 못쓰는 마당에 외국어 지적으로 엘리트 코스프레 하고 있으니..
깝치는 새끼들이 존나게 많죠
막상 해외 나가 살아보시면 알겠지만 회화에서는 실제 문법법칙에선 틀리는것 같더라도 사용하는 문장이 상당히 많습니다.
한국어로 말할때도 문법 틀렸다고 지랄할 새끼들임 -_-
그냥 간단하게 말해서 우리나라 사람들도
한국어 문법 시험을 잘 보는 외국인보다
사투리 쓰는 로버트 할리씨가 한국어를 더 잘한다고 생각합니다.

우리나라도 국어 문법 시험보면 반타작도 못할 사람들 수두룩한데
발음이 뭔 상관임. 뜻만 통하면 문제 없다고 생각함. 바에서 놀면서 외국인들이랑 얘기하면 자주 느껴요.
우리말도 제대로 못하면서 남의나라 말 가지고는 아는체 참 대단하죠 -_-
한국어 문법도 틀리는 것들이 꼭 G랄은 G랄이죠.
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:15
원래 언어란 틀려가면서 배우는거고 문법은 그냥 영어쓰던 걸 영어를 연구해서 정리한건데 말입죠.

갓 태어난 애 문법틀렸다고 입에 거품물고 까는 거랑 같은 거임.
반대로 생각해보면, 한국말 제대로 못하는 미국인이 맞춤법 들먹이면서 까는 거랑 비슷함.
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:19
아주 미친거죠 ㅋㅋㅋ
무도 안 봐서 모르겠는데 발음은 몰라도 문법은 지켜주는게 좋지 않음?
약간 틀리는거 문제될거 없습니다.
우리도 대충 틀리게 말하거나 생략하거나 이런식으로 말해도 문제 없잖아요. 외국도 똑같음.
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:22
문법 안다고 지적하여 도움을 주는 게 아니고 지 안다고 비웃고 까는 게 보통인 상황이라 까는 거죠.
문법이야 토익이나 텝스 이런거 할때나 중요하지, 회화에서는 그닥...
영어는 언어다

학문이아니라
아무리봐도 김영철 미국가도 잘 얘기할수 있어보이는데;;;;
몇년간 연예생활보다 공부에투자하고 책도낸거보면...
아이고~ 김영철만큼 실전에서 잘하지도 못하면서 까다니 대단한 문법가들이야!!!
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:25
그리고 관사모르고 걱정않고 막 내뱉는 사람과 관사 문법은 아는데 틀릴까봐 우물쭈물하는 사람 후에 보면 99% 전자가 잘 할 겁니다.

아주 문법학자 나신거죠 어데 문법학개론 내실 예정이신가봅니다.
옆동네가 어디임? 일베인가요?
  • spex
  • 2013/01/13 PM 02:31
김영철씨는 무릎팍도사에 나와서 워쇼스키 남매랑 별 불편함 없이 대화하던데
뭐 분량이 조금밖에 없었지만
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:32
클리앙
니콜의 무기//나 먹는다 밥! 해도 일단 뜻은 통합니다.
근데 '나는 밥을 먹습니다.'를 해야하는데, 여기서 '저는 밥을 먹습니다'라고 해야 할지,
'나는 밥을 드십니다' 등등, 여러가지 표현의 경우의 수를 놓고 '아 씨 뭘 쓰지' 하고 '어버버...'하는 것보다
일단 '그까이꺼 대충 뜻은 통하겠지'하고 질러버리는게 '회화'에선 더 중요합니다.
틀려도 됩니다. 우린 영어를 모국어로 사용하는 사람이 아니니까요.
근데 인터넷 보면 '그딴것보다 완벽하게 문법에 맞게 써야지'만 따져대는 사람들이 너무 많죠 -_-
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:37
ㄴ 영어는 그래서 참 아쉽죠. 한국어가 최고임.

저는 밥을 먹습니다.
저는 먹습니다 밥을
밥을 먹습니다 저는
밥을 저는 먹습니다.
백날 토익 몇점받고 해외연수다녀오면 뭐하나.. 정작 외국인들 실생활에 쓰고있는 대화들이 안되는데..
한국에 이런 영어시스템이 마음에 안듭니다..ㅜㅜ
  • TrpS
  • 2013/01/13 PM 02:39
진짜 서로 틀려가면서 배우는 게 제일 빠를 겁니다.
교육 환경이 바뀌어야 해요.
문법 알면 좋지만 몰라도 안죽거든요...
그냥 의사가 통하면 되는거지...그리말한 놈중 대부분은 막상 앞에 두면 어버버될놈들일겁니다.
친구글 비밀글 댓글 쓰기