• [이것 저것!] 구글번역기 번역률 높이기2014.08.24 PM 11:17

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기
LINK : //acidsound.github.io/transplus/#.U_nyMLlWEdV

'여러분이 몰랐던 구글번역기' 라는 이름으로 올라온 링크인데요

원리는 이렇습니다

"일어 -> 한국어" 번역률은 좋다

"영어 -> 일어"의 번역률이 좋다

"영어 -> 일어 -> 한국어" 순으로 2차 번역을 하면 번역률이 올라가지 않을까?

해서 나온게 위의 링크에 있는 2차 번역기 입니다

아마도... 애니의 영향인듯?

(지인말로는 이게다 동인지 때문이라고! ㅎㄷㄷㄷ..물론 추측이지만)
댓글 : 6 개
동인지, 상업지로 인해 데이터베이스가 쌓여서 그렇다고 알고 있습니다.
큿... 지인말이 정답이었던겁니꽈 ㅎㄷㄷㄷ
번역기라는게 결국 데이터누적을 통한 데이터베이스 개선일탠데 그만큼 일본문화가 외국인들에게 많은 어필을 주고 그것을 번역하기 위해서 많이 썼다는 뜻이 되겠지요. 과연 무었을 그리 많이 번역한걸까요. 후후후후
그러게요 후후후후
근데 생각보다 엄청나게 차이나는 수준은 아니네요 ㅋㅋ;;
엄청나다 까진 아니어도 가끔은 괜찮게 나오더군요
직접번역이 영어는 정말 못알아먹게 나올 때도 있어서;
친구글 비밀글 댓글 쓰기

user error : Error. B.