• [Listen] Theory Of A Deadman - Not Meant To Be (From the Album "Scars and Souvenirs")2014.01.05 PM 07:00

게시물 주소 FONT글자 작게하기 글자 키우기




It's never enough to say I'm sorry
아무리 미안하다 말해도 충분치 않아

? It's never enough to say I care
아무리 잘하겠다고 해도 충분치 않지

But I'm caught between what you wanted from me
하지만 네가 나한테 원하는 게 뭔지 잘 모르겠어

? And knowing that if I give that to youI might just disappear
만약 알게 된다면 난 그냥 사라져버릴 거란걸 알면서도

? Nobody wins when everyone's losing
모두가 지는 싸움에 승자는 없지


?? It's like one step forward and two steps back
한걸음 다가섰다가 두 걸음 뒤로 물러나는 거 같아

? No matter what I do you're always mad
내가 뭔 짓을 해도 넌 짜증만 내지

? And I, I can't change your mind
그리고 난 네 마음을 돌릴 수 없어

? I know it's like trying to turn around on a one way street
일방통행인 길에서 돌아선다는 거란 거 알아

I can't give you what you want
난 네가 원하는 걸 줄 수가 없어

? And it's killing me
그게 날 죽이고 있어

? And I, I'm starting to see
그리고 지금 깨닫고 있어

? Maybe we're not meant to be...
아마 우린 인연이 아니었다는 걸...


? It's never enough to say I love you
아무리 사랑한다고 말해도 너에겐 부족하지

? No, it's never enough to say I try
아무리 노력한다고 해도 부족해

? It's hard to believe
?더 이상 우리 사이에

That's theres no way out for you and me
길이 없다는 걸 믿기가 어려워

? And it seems to be the story of our lives
마치 우리 인생의 이야기 같아

? Nobody wins when everyone's losing
모두가 지는 싸움에 승자는 없지


? It's like one step forward and two steps back
한걸음 다가섰다가 두 걸음 뒤로 물러나는 거 같아

? No matter what I do you're always mad
내가 뭔 짓을 해도 넌 짜증만 내지

And I, I can't change your mind
그리고 난 네 마음을 돌릴 수 없어

? I know it's like trying to turn around on a one way street
일방통행인 길에서 돌아선다는 거란 거 알아

? I can't give you what you want
난 네가 원하는 걸 줄 수가 없어

? And it's killing me
그게 날 죽이고 있어

? And I, I'm starting to see
그리고 지금 깨닫고 있어

? Maybe we're not meant to be
아마 우린 인연이 아니었다는 걸


? There's still time to turn this around
?아직은 이 상황을 돌릴 수 있을 거야

You could building this up instead of tearing it down
우리가 쌓아온걸 무너뜨리는 대신 다시 쌓아올릴 수 있어

? But I keep thinking Maybe it's too late
하지만 이미 너무 늦었단 생각이 드네


?? It's like one step forward and two steps back
한걸음 다가섰다가 두 걸음 뒤로 물러나는 거 같아

? No matter what I do you're always mad
내가 뭔 짓을 해도 넌 짜증만 내지

And I, I can't change your mind
그리고 난 네 마음을 돌릴 수 없어

? I know it's like trying to turn around on a one way street
일방통행인 길에서 돌아선다는 거란 거 알아

I can't give you what you want
? 난 네가 원하는 걸 줄 수가 없어

And it's killing me
그게 날 죽이고 있어

? And I, I'm starting to see
그리고 지금 깨닫고 있어

? Maybe we're not meant to be
아마 우린 인연이 아니었다는 걸


?? It's like one step forward and two steps back
한걸음 다가섰다가 두 걸음 뒤로 물러나는 거 같아

? No matter what I do you're always mad
내가 뭔 짓을 해도 넌 짜증만 내지

And I, baby I'm sorry to see
그리고 미안해 이제 알게 됐어

? Maybe we're not meant to be...
우리가 인연이 아니었다는 걸...

댓글 : 0 개
친구글 비밀글 댓글 쓰기

user error : Error. B.