I love you, say we're together baby, you and me
당신을 사랑해요, 우리가 함께라 말해줘요, 당신과 나
I can only give my life and show you all I am in the breath I breathe
내 모든 삶을 줄 수 있어요, 그리고 내가 숨쉬는 모든 걸 당신에게 보여줄꺼죠
I will promise you my heart and give you all you need if it takes some time
당신에게 약속할께요, 시간이 걸리더라도 당신에게 필요한 모든걸 주겠다고
And if you tell me you don't need me anymore that our love won't last forever
당신이 날 더 이상 필요로 하지않는다 말한다면 우리의 사랑은 영원할 수 없겠지요
I will ask you for a chance to try again to make our love a little better
우리의 사랑을 조금 더 키워보기 위해 난 당신에게 내게 한번 더 기회를 줄 수 없냐 물을꺼예요
ooh...
I love you, say we're together baby, say we're together, oh
당신을 사랑해요, 그대여 우린 함께라고 말해줘요
I need you, I need you forever baby, you and me
당신이 필요해요, 난 영원토록 당신이 필요해요
You say you hardly know exactly who I am, so hard to understand
당신은 내가 누군지 알 수 없다고 말해요, 이해하기 너무 힘들다고
But I knew right from the start, the way I felt inside
하지만 난 시작부터 알았어요, 마음 속 깊숙한 곳에서 부터 느낀 이 감정
If you read my mind
당신이 내 마음을 읽을 수만 있다면
And if you tell me you don't need me anymore that our love won't last forever
당신이 날 더 이상 필요로 하지않는다 말한다면 우리의 사랑은 영원할 수 없겠지요
I will ask you for a chance to try again to make our love a little better
우리의 사랑을 조금 더 키워보기 위해 난 당신에게 내게 한번 더 기회를 줄 수 없냐 물을꺼예요
I love you, say we're together baby, say we're together, oh
당신을 사랑해요, 그대여 우린 함께라고 말해줘요
I need you, I need you forever baby, you and me
당신이 필요해요, 난 영원토록 당신이 필요해요
Remember when you used to hold me, remember when you made me cry
날 붙잡아 주던 당신을 기억해요, 날 울게 만든 당신을 기억해요
You said you loved me, oh, you did, yes you did
당신은 날 사랑한다고 했잖아요, 당신은 그렇게 말했죠
I love you, say we're together baby, say we're together, oh
당신을 사랑해요, 그대여 우린 함께라고 말해줘요
I need you, I need you forever baby, you and me
당신이 필요해요, 난 영원토록 당신이 필요해요
So I'm listening for the weather to predict the coming day
난 다가오는 날을 위해 기상예보를 듣고 있어
Leave All thought of expectation to the weather man
예지를 위한 모든 생각을 기상예보에게 맡기고
No it doesn't reality matter what it is he has to say
아니 그가 뭘 말하는지는 별 상관없어
Cause tomorrows keep on blowing in from somewhere
왜냐하면 내일은 어디선가 계속 불어올 테니까
All the people that I know in the apartments down below
밑에 있는 아파트내의 내가 아는 모든이들
Busy with their starring roles in their own tragedies
그들 자신의 비극속에서 그들의 배역을 맡느라 바뻐
Sunlight sends you on your way
햇볕은 너를 너의 길로 보내지
And those restless thoughts that cling to yesterday
그리고 어제의 그 끝없는 생각들도
Never be afraid of change
변화를 두려워 하지마
I'll call you on the phone
내가 전화할께
I hate to leave you on your own
널 혼자 두긴 싫어
But I'm coming home today
하지만 난 오늘 집에 온다
And this busy inner city
그리고 말야, 이 바쁜 도시는
Has got nothing much to say
별로 할 말이 없지
And I know how much you're hanging round the letterbox
그리고 말야, 난 네가 얼마나 편지함 주위를 맴도는지 알아
And I'm sure that as I'm writing
그리고 글을 쓰는동안 난 확신해
You'll be somewhere on your way
너는 너의 길 어딘가 있을꺼라고
In a supermarket checkout or the restaurant
슈퍼마켓 계산대나 레스토랑에
I'v been doing what I'm told
난 시키는 대로 해 왔어
I've been busy growing old
커가느라 바빴었지
And the days are getting cold but that's alright with me
그리고 날들은 추워지지만, 난 괜찮아
Sunlight sends you on your way
햇볕은 너를 너의 길로 보내지
And those restless thoughts that cling to yesterday
그리고 어제의 그 끝 없는 생각들도
Never be afraid of change
변화를 두려워 하지마
I'll call you on the phone
내가 전화할게
I hate to leave you on your own
너 혼자 두기 싫어
But I'm coming home today
하지만 난 오늘 집에 온다
It's coming home today
그게 오늘 집에 올거야
I've been doing what I'm told
난 시키는 대로 해 왔어
I've been busy growing old
커 가느라 바빴었지
And the days are getting cold but that's alright with me
그리고 날들은 추워지지만, 난 괜찮아
Sunlight sends you on your way
햇볕은 너를 너의 길로 보냈지
And those restless thoughts that cling to yesterday
그리고 어제의 그 끝없는 생각들도
Never be afraid of change
변화를 두려워 하지마
청음매장에서 청음 해보니 음질도 차이가 있더군요.