♬ Catch My Breath
- Kelly Clarkson
I don't wanna be left behind
?나는 뒤에 남겨지고 싶지 않아
Distance was a friend of mine
?거리를 두는건 내 친구였어
Catching breath in a web of lies
?거짓말들 속에서 숨을 고르면서
I've spent most of my life
난 내 삶의 대부분을 보냈어?
Riding waves, playing acrobat
?파도를 타고, 곡예사 처럼 놀고
Shadowboxing the other half
?가상으로도 연습했어
Learning how to react
어떻게 반응할지도 배워?
I've spent most of my time
난 나의 대부분의 시간을 썼어?
Catching my breath, letting it go,
숨을 고르고, ?그쯤 해 둬
Turning my cheek for the sake of the show
쇼를 위해 ?내 건방진 태도를 바꿨어
Now that you know, this is my life,
이젠 너도 알다시피, 이건 내 인생이야?
I won't be told what's supposed to be right
?난 어떤 상상이 맞는건지 말하지 않을거야
Catch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
숨을 고르고, 아무도 날 막을 수 없어, 난 그럴 시간이 없거든?
Catch my breath, won't let them get 'em down, it's all so simple now
숨을 고르고, 그들이 나를 무너뜨리지 않게 할거야, 그것은 이젠 쉽거든?
Addicted to the love I've found
나는 사랑을 알게 되었고 중독됬어?
Heavy heart, now a weightless cloud
무거운 마음 이었어, 이젠 가벼운 구름같아 ?
Making time for the ones that count
?가치가 있는 사람들에게 시간을 만들거야
I'll spend the rest of my time
나는 쉬는데 내 대부분의 시간을 쓸거야?
Laughing hard with the windows down
창문을 닫고 크게웃어?
Leaving footprints all over town
?모든 도시를 돌아다니며 발자국을 남겨
Keeping faith, karma comes around
?믿음을 잃지 않아, 업보는 돌아와
I won't spend the rest of my life
?난 내 인생의 나머지를 사용하지 않을거야
Catching my breath, letting it go,
숨을 고르고, 그쯤 해 둬?
Turning my cheek for the sake of the show
쇼를 위해 내 건방진 태도를 바꿨어?
Now that you know, this is my life,
이젠 너?도 알다시피, 이건 내 인생이야
I won't be told what's supposed to be right
?난 어떤 상상이 맞는건지 말하지 않을거야
Catch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
숨을 고르고, 아무도 날 막을 수 없어, 난 그럴 시간이 없거든?
Catch my breath, won't let them get 'em down, it's all so simple now
숨을 고르고, 그들이 나를 무너뜨리지 않게 할거야, 그것은 이젠 쉽거든?
You helpe me see
?날 도와줘 볼 수 있도록
The beauty in everything
모든곳에 있는 아름다움을?
Catching my breath, letting it go,
숨을 고르고, 그쯤 해 둬?
Turning my cheek for the sake of the show
쇼를 위해 내 건방진 태도를 바꿨어?
Now that you know, this is my life,
이젠 너?도 알다시피, 이건 내 인생이야
I won't be told what's supposed to be right
?난 어떤 상상이 맞는건지 말하지 않을거야
Catching my breath, letting it go,
숨을 고르고, 그쯤 해 둬?
Turning my cheek for the sake of the show
쇼를 위해 내 건방진 태도를 바꿨어?
Now that you know, this is my life,
이젠 너?도 알다시피, 이건 내 인생이야
I won't be told what's supposed to be right
?난 어떤 상상이 맞는건지 말하지 않을거야
Catch my breath!
?숨을 쉬어!
Catch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
숨을 고르고, 아무도 날 막을 수 없어, 난 그럴 시간이 없거든?
Catch my breath, won't let them get 'em down, it's all so simple now
숨을 고르고, 그들이 나를 무너뜨리지 않게 할거야, 그것은 이젠 쉽거든?
It's all so simple now!
그것은 이젠 쉽거든!
Catching my breath, letting it go,
숨을 고르고, 그쯤 해 둬?
Turning my cheek for the sake of the show
쇼를 위해 내 건방진 태도를 바꿨어?
Now that you know, this is my life,
이젠 너?도 알다시피, 이건 내 인생이야
I won't be told what's supposed to be right
?난 어떤 상상이 맞는건지 말하지 않을거야
(Catch my breath)
(?숨을 쉬어)?
Catch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
숨을 고르고, 아무도 날 막을 수 없어, 난 그럴 시간이 없거든?
(Catch my breath)
(?숨을 쉬어)?
Catch my breath, won't let them get 'em down, it's all so simple now
숨을 고르고, 그들이 나를 무너뜨리지 않게 할거야, 그것은 이젠 쉽거든??
(가사출처:http://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=idlwhddbs&logNo=220111505100)
* 뮤직 비디오
* 라이브 무대영상!
♬ 뮤직셰프의 [음악 이야기] 트랙모음 (클릭!) ♬