-
[유머,개드립] 한국 애들 영어 발음 존나 이상해2011.01.23 PM 10:00
댓글 : 18 개
- paraD
- 2011/01/23 PM 10:12
ㅋㅋㅋ 뭐야이 겤ㅋㅋㅋㅋㅋ
- 지구폭발
- 2011/01/23 PM 10:13
영어의 발음은 한글처럼 스펠링 하나하나 또박또박 발음하는게 중요한게 아니라 장단과 액센트가 중요한 거다. 그래서 우리가 보기에 일본 원숭이들의 발음이 엿같이 들려도 실제로 영어권 사람들은 우리나라 사람의 영어발음을 더 못알아듣는다. 액센트가 없다시피하고 그저 발음만 또박또박하는 우리나라 영어발음이 커뮤니케이션에 더 장애인건 사실임.
- cys8772
- 2011/01/23 PM 10:14
아 이건 진짜 병신같다.
- 일어났습니다
- 2011/01/23 PM 10:14
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 원숭이가 발음으로 태클걸줄이야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
- prototype
- 2011/01/23 PM 10:19
지구폭발(woduddl)//
아니 그건 우리말 할때나 그런거고 영어로 말할때는 다르게하죠. 다들 그러지 않나? 일본인들 영어발음이 얼마나 이상한데;; 물론 그 나라도 잘하는 사람은 잘 하겠지만요.
아니 그건 우리말 할때나 그런거고 영어로 말할때는 다르게하죠. 다들 그러지 않나? 일본인들 영어발음이 얼마나 이상한데;; 물론 그 나라도 잘하는 사람은 잘 하겠지만요.
- 악성코드
- 2011/01/23 PM 10:19
일본어에 한참 열올랐을 때.
외래어 표기에 대해서 참 지랄같이 한다라는 느낌을 받았었는데.
외래어 표기에 대해서 참 지랄같이 한다라는 느낌을 받았었는데.
- SUMMONER
- 2011/01/23 PM 10:20
이놈들은 외국인들과 지들 일본식 영어발음으로 회화가 된다고 생각하는건가?
- 악성코드
- 2011/01/23 PM 10:22
그런데 댓글달고 나니 보이는.
실제로 일본인이 말하는 영어를 더 잘 알아듣는다는 게 신기하네.
오히려 중국같이 성조가 있는 말이라면 이해라도 하는데.
한국말이나 일본말이나 그런거 없지 않음?
실제로 일본인이 말하는 영어를 더 잘 알아듣는다는 게 신기하네.
오히려 중국같이 성조가 있는 말이라면 이해라도 하는데.
한국말이나 일본말이나 그런거 없지 않음?
- Luther Vandross
- 2011/01/23 PM 10:23
지구폭발(woduddl) ///
잘하는 사람은 물론 잘합니다.
미국에서 태어나서 10년 넘게 살다가 지금 일본에 살고 있는 사람으로서 지하철에서 영어로 물었을때 외국인이 얼마나 알아듣느냐는 일본 손을 들어줄수 없네요.
누군가 이걸로 실험과 논문을 낸적도 있는데
믈론 두 언어에 국한된건 아니었지만 그중 문장을 일본어와 한글 둘다 써놓고 읽어서 어느쪽이 더 현지어에 가깝게 들리는가는 10번을 비교해봐도 한글쪽이었네요
잘하는 사람은 물론 잘합니다.
미국에서 태어나서 10년 넘게 살다가 지금 일본에 살고 있는 사람으로서 지하철에서 영어로 물었을때 외국인이 얼마나 알아듣느냐는 일본 손을 들어줄수 없네요.
누군가 이걸로 실험과 논문을 낸적도 있는데
믈론 두 언어에 국한된건 아니었지만 그중 문장을 일본어와 한글 둘다 써놓고 읽어서 어느쪽이 더 현지어에 가깝게 들리는가는 10번을 비교해봐도 한글쪽이었네요
- Chesa
- 2011/01/23 PM 10:28
영어 노래 부를 수는 있나?
린킨파크 노래 시켜보고 싶네 ㅋㅋ
린킨파크 노래 시켜보고 싶네 ㅋㅋ
- 몬테스트로이드
- 2011/01/23 PM 10:28
마그도나르도 (맥도날드) 도나르도 (로날드) 브라자 (브러더)
비-무 (빔) 화이야- (파이어) 로봇토(로봇) 소-도(스워드)
메카닉쿠(메카닉) 스-츠(슈츠) 간다무(건담)
......
비-무 (빔) 화이야- (파이어) 로봇토(로봇) 소-도(스워드)
메카닉쿠(메카닉) 스-츠(슈츠) 간다무(건담)
......
- 함군
- 2011/01/23 PM 10:29
그래서 마끄또 나루도구나
- Luther Vandross
- 2011/01/23 PM 10:36
그리고 이 글에 너무 신경 쓰실 이유도 없을거같네요
실제 굉장히 많은 일본인들이 자기네 글자가 적어서
발음에 한계가 있다는걸 많이 알고 있습니다.
제 일본인 친구는 The를 쟈-로 발음해야 되는 일본을
외국인이 듣기엔 어떻게 생각하냐 저한테 묻기도 헀었죠
저거랑 f를 p로 발음하는거나 둘다 똑같다고 보는데
애초에 표현적인걸 떠나서 소리만을 위해서 글을 쓴다면
일본어는 예를들어 트랜스포머를 최대한 원음에 가깝게 표현해도
도란스호마~토란스호마~등 한계가 있지만
한국어는 츄롼스훠뭘같은 보기엔 괴랄해도 길은 많죠
일본인들이 어쨌거나 한글배우면서 많이 애먹지만 신기해하는것도 발음이니까요
- Andy_Blueman
- 2011/01/23 PM 10:36
우리나라사람 영어발음이 구려도 니네들한테 들을 소리는 아닌데..ㅋㅋㅋ
- 크로이츠(HS)
- 2011/01/24 PM 01:13
니네들한테 저런소리 듣는게 엄청짜증나네
내가 2년동안 일본있었을때 니네들 영어발음듣고 웃겨죽는줄알았는데 게임얘기하다가 갑자기 록그망 이라는게임 아냐고 물어는데
록그망 록그망 졸리생각해도 모르겠는거야 알고보니 록맨ㅋㅋㅋ
내가 2년동안 일본있었을때 니네들 영어발음듣고 웃겨죽는줄알았는데 게임얘기하다가 갑자기 록그망 이라는게임 아냐고 물어는데
록그망 록그망 졸리생각해도 모르겠는거야 알고보니 록맨ㅋㅋㅋ
- 검황 흑태자
- 2011/01/24 PM 07:09
다른나라도 아니고 열도 원숭이따위에게 영어발음으로 까이다니.... 이거 말세는 말세인 모양이네.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 자격지심이라고 해야하나... 적반하장이라고 해야하나.
- bbh*
- 2011/01/25 PM 02:48
누가 누구 보고 발음이 이상하다는거야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
- Quinzert
- 2011/01/25 PM 07:00
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
user error : Error. B.