기술표 대강 번역해서 게시판 공지에 올리는 작업 좀 하려는데
일본어 까막눈이라 힘드네요 ㅠㅠ
다행히 요놈 기술은 카타카나로 이루어져서 대충 발음나는대로 떼우고
쓰는중인데 이행조건으로 뭐가 달려있던데 무슨 말인지 모르겠네요
번역기 돌렸더니 키위한에 라고 나오고 ;;;
で背向けへ
이 말 무슨 뜻인지 아시는 분 계신가요?
앞에 원래 화살표가 있는데 제외해놨으니
데는 뒤로 했을때 같은 말이 되는거 같은데 뒤에 한자랑 케헤를 모르겠네요 ㅠㅠ
일단 背を向ける가 등을 돌리다라는 뜻이니 화살표 방향과 반대되는 방향으로 레버를 돌리라는 소리겟죠