https://mypi.ruliweb.com/mypi.htm?nid=101876&num=13727
앞서 내부 텍스트를 번역해봤는데 어느정도 잘 해주는것 같고.
그래서, 말풍선도 날리는지 확인해봄.
이미지 내부에 있는 말풍선을 제거하고 자연스럽게 이미지를 채워줘'
라고 했는데 저렇게 만들어줌.
뭐. 주인공 머리라던지 여자 팔이라던가 나머지 다 자연스럽게 채워주니 괜찮은듯 하고.
'이미지 내부에 있는 모든 일본어를 번역해줘.
텍스트와 말풍선만 남기고 나머지는 제거해줘.'
라고 했는데 연관된 이미지는 같이 남네요. 텍스트를 더 길게 써서 이해를 시키면 캐릭터들이 들어있는 이미지를 더 날려주려나?
텍스트도 나눠서 번역해서 재분배를 한건지... 아무튼 이상한게 있기는 한데.
번역해놓으면 텍스트 누끼 따는거야 디자이너들은 잘 할테고.
위에 생성된 이미지 위에 누끼 딴 텍스트 레이어로 얹으면 그것도 괜찮을듯 한데.
아무튼 업무에 녹여서 잘 쓰시는 디자이너분들은 본인 일 더 빠르게 해치우고 커피 한잔 때리시지 않을까 함.
최종 리터칭은 어떻게든 들어가야 할테니.



