MGMT - KIDS
참 좋아하는 노래이고, 뮤직 비디오도 멋지긴 하지만
저 아이에게 트라우마가 생기지 않을까 심히 걱정되는 불편한 마음
You were a child
넌 어린 아이였고
Crawling on your knees toward it
이리저리 아장아장 걸어다녔지
Making momma so proud
그건 너희 엄마를 기쁘게 만들었지만
But your voice is too loud
너의 목소리는 정말 컷었어
We like to watch you laughing
우린 네가 웃는걸 보고 싶었어
You pick the insects off plants
넌 아무 생각 없이 이파리에 벌레를 떼어냈지
No time to think of consequences
앞으로 어떤 일이 일어날진 생각하지도 않으며 말이야
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
The water is warm
물 속은 따듯하지만
But it's sending me shivers
그건 날 더 춥게 만들 뿐이야
A baby is born
아기는 태어나곤
Crying out for attention
관심을 끌기 위해 울어대네
The memories fade
저편의 기억들은 점점 사라져가고 있어
Like looking through a fogged mirror
마치 성에가 낀 거울 처럼 말이야
Decisions too
무언가를 결정하는 것 또한 그런 것이지
Decisions are made and not bought
네 자신의 결정은 스스로가 선택하는거지, 절대 남이 대신 해주는게 아니야
But I thought this wouldn't hurt a lot
그런데도 난 그런 선택이 큰 후회를 불러일으킬 거라곤 생각하지 않았어
I guess not
큰 후회를 불러일으킬 거라곤 생각하지 않았어
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
Control yourself
네 자신을 스스로 억제하고
Take only what you need from it
네게 필요한 것들만 가져가렴
A family of trees wanting to be haunted
저기 있는 나무들은 겁에 질려있는 것 같네
빱빱빠바 빠바바빠바~