Yeah, yeah
예, 예
Alright, alright
알았어, 알았어
Street FITE (Street FITE)
Street FITE (Street FITE)
Street FITE (Street FITE)
Street FITE (Street FITE)
Calvin on the mic
Calvin이 마이크를 잡았어
Hayko, yeah
Hayko, 예
Calvin on the mic
Calvin이 마이크를 잡았어
In the place to be
있어야할 자리에서
Yeah, this shit alright
예, 이 엿같은거 좋아
It's my new EP
이거 내 새 EP이야
SH1N1GAM1 B01 mobbing in your mom's house
SH1N1GAM1 B01가 너네 엄마 집에 쳐들어가
Reaper ikemen and walking disaster of a mouse that's right
리퍼 이케멘과 걸어다니는 쥐의 재앙 그래 맞아
Me and Hayko rollin' in our hood
나와 Hayko가 우리 구역으로 굴러들어가
Shootin' cowards left and right
쪼다들을 쏴 왼쪽 오른쪽
Do you know what's good?
너 뭐가 좋은지 알아?
Fuck your Nerf guns, Airsoft is my SHIT
니 Nerf 건 ㅈ까, 에어소프트는 내 시발것
And I shoot 'em everyday so that you know I'm legit
그리고 매일 쏴버려 내가 진짜란걸 니가 깨닫도록
Bling and so much SW4G,shit ain’t hardly fair
장신구 그리고 존나 많은 스웩, 시발것은 존나 불공평하지
True rappers don't wear RAGS, and dollar store is for SQUARES
진짜 래퍼는 누더기를 입지 않아, 그리고 천원샵은 구닥다리들을 위한 것
You want to stop and stare, ya better be prepared
넌 멈추고 바라보고 싶어, 준비하는게 좋을꺼야
For Calvin and the B01 Hayko to rip and tear, yeah
Calvin과 B01 Hayko가 찢고 찢기 위해, 예
See us walk-in' straight up to you
너에게 똑바로 걸어오는 우리를 봐
Glock COCKED in this hand, yeah, you know you're through
이 손에 글록이 장전되어있어, 예, 넌 니가 끝장날 걸 알아
Clowns get POPPED, from the sniper sitting up there
저 위 스나이퍼가 앉아 있는 곳에서 광대가 튀어나와
Look over there! Shit, shit, we forgot to hire the sniper
저길 봐! 시발, 시발, 스나이퍼 고용하는걸 까먹었어
Fuck, oh shit…
시발, ㅈ됨...
And it doesn't matter, welcome to our hood
그리고 이건 중요하지 않아, 우리 구역에 온 걸 환영해
Little rat B01, SH1N1GAM1 know what's good
Little rat B01, SH1N1GAM1는 뭐가 좋은지 알지
We selling drugs, just kidding, haha, this is an idol channel
우리는 약을 팔아, 농담이야, 하하, 이건 아이돌 채널이거든
Yeah, we really cannot get Calliope in trouble, that'd be bad, shit mang OK…
예, 우린 Calliope를 곤경에 빠뜨릴수 없어, 그건 ㅈ된건데, 시발 mang 오케이...
It's a Street FITE, it's a Street FITE
이건 Street FITE, 이건 Street FITE
Knock your lights out, have a good night
후려갈겨 기절 시켜주지, 좋은 밤 보내
It's a Street FITE, it's a Street FITE
이건 Street FITE, 이건 Street FITE
Knock your lights out, have a good night
후려갈겨 기절 시켜주지, 좋은 밤 보내
It's a Street FITE, it's a Street FITE
이건 Street FITE, 이건 Street FITE
Knock your lights out, have a good night
후려갈겨 기절 시켜주지, 좋은 밤 보내
Let's give it up for the little rat B01
우리 little rat B01에게 박수를
That's right, we got Hayko, in the place to be
그래 맞아, 우리에겐 Hayko가 있어, 있어야할 자리에
Let's go! (Yeah, yeah, yeah!)
자 가자! (예, 예, 예)
Yo, my name Hayko (Hayko)
요, 내 이름은 Hayko (Hayko)
Represent (Represent)
보여주지 (보여주지)
When I pick up that mic, all's hell bent
내가 마이크를 잡으면, 모든 지옥이 뒤틀리지
Making it rain dollars (Cha-ching)
돈 비가 내리게 해주지 (찰랑)
Go on a shopping spree (Shopping spree)
사재기 하러가 (사재기)
No need to fret cuz I live in your head rent free (That's right)
안달낼거 없어 난 니 머리 속에서 떠나지 않거든 (그래 맞아)
Pimp on the streets, you in my sheets, you know you winning in life
길거리의 바람둥이, 내 침대위의 너, 이미 인생에서 승리한거 알잖아
You say you love me, get down on one knee, bitch thinks I want a wife (Oh my God)
넌 날 사랑한다고 말하지, 한쪽 무릎을 꿇어, 암캐는 내가 와이프를 원한다 생각하지 (오 마이 갓)
Sorry, kid. It's bros before hoes, you know the code
미안해, 꼬마야. 여자보단 브로가 먼저지, 뭔 말인지 알지
No, I won't stay the night, cuz fuck the high road (Fuck the high road)
아니, 난 자고가지 않아, 그건 옳은 길을 ㅈ까거든 (옳은 길을 ㅈ까)
Ladies, ladies (Ladies, ladies, ladies, ladies), wait in line
숙녀분들, 숙녀분들 (숙녀분들, 숙녀분들, 숙녀분들, 숙녀분들), 줄서서 기다려
I'll get to you all in due time
때가 되면 너희 모두에게 갈께
Vibing with ma B01 Calvin, and his sick EP (My Calvin, sick EP)
Ma B01 Calvin과 바이브, 그리고 쩌는 EP (우리 Calvin, 쩌는 EP)
You others rappers fuming jealous as you hit repeat
니들 래퍼들은 질투로 씩씩대지 Calvin이 계속 히트치니까
(Yeah they wanna hit p-P yeah they wanna hit p-P)
(예 그들은 오줌을 지려 예 그들은 오줌을 지려)
Yo, yo, yo… Shut the fuck up, man! You literally ruined my flow.
요, 요, 요... 좀 닥쳐, man! 넌 말 그대로 내 플로우를 망치고 있어.
(What, yo, what the fuck, man? Hey, but I was trying hype you and shit, I'm tryna hype you with this shit, man!)
(뭐, 요, 뭐 시발, man? 어이, 난 좀 달아오르게 한거야 시발, 이 엿같은걸로 달아오르게 한거야, man!)
Nah, man, I smell the fucking disrespect on here…
아, man, 여기 존나 무례한 냄새가 나는데...
(Yo, what the fuck, what the fuck, I was try—)
(요, 뭐야 시발, 뭐야 시발, 난 해보려고-)
You invite me to feature on your fucking EP and you can't even mix me on beat!
넌 이 망할 EP에 피쳐링시키려 날 초대하고도 비트에 나를 녹여내지 조차 못하게 해!
(I did, man)
(했다고, man)
I start off beat, later! You call yourself a fucking producer, what a fucking joke!
비트를 시작하지, 다음에! 니가 망할 프로듀서라고, 지랄하고 있네!
(I don't know you can get this mad off this shit B01. This is my mixtape, man! This is my shit, you're the guest. So focus up, B01)
(이렇게 니가 빡칠 줄은 몰랐는데 엿갓은 B01. 이건 내 mixtape이야, man! 이건 내 시발것이야! 넌 게스트야. 그러니 집중해, B01)
Okay, guest! Alright! You fucking hiding in your walls and ceiling? I'd be embarrassed too if I were you, fuck, man!
오케이, 게스트! 좋아! 시발 벽과 천장에 숨은거냐? 내가 너였다면 창피했을거다, ㅈ까, man!
(Alright, you wanna fight outside the studio?)
(좋아, 스튜디오 밖에서 해보자는거냐?)
Oh? You wanna fucking go? Put up those hands, dawg!
오? 시발 해보자는거냐? 두 손 들어봐, 멍청아!
(Start the fucking video, start, yo cut that shit, cut that shit right now!)
(망할 비디오 시작해, 시작해, 요 그 시발것 집어치워, 그 시발것 집어치워 당장!)
Let's fucking go!
시발 해보자!
(Alright, come on, let's go outside, you and me motherfucker!)
(좋아, 어서, 나가보자고, 너랑 나랑 개자식아!)
Bro, I'll fucking splinter your ass!
브로, 니 엉덩이를 존나 쪼개버리겠어!
(Alright, little rat B01, let's see what you got! Settle this the hard way. First you act like a homie, now you act like you don't even know me, ohh!)
(좋아, little rat B01, 어디 한번 해보자고! 이 문제의 끝을 보자고. 처음엔 homie처럼 굴더니, 이젠 이젠 나를 모르는척을 해, 오!)