이 번역물은 일부 의역이 포함되어 있습니다. 기사는 중앙일보 일본어판으로
중복되는 내용은 생략했습니다.
원문은 아래주소에 있으며, 야후 유저 반응을 담았습니다.
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110624-00000023-cnippou-kr
한국의 전래민요인 [아리랑]의 유네스코 세계무형문화유산등록에 탄력이 붙었다.
문화체육관광부의 정병국 장관은 23일 회견에서 "금년내로 국내의 아리랑을 수집하여, 내년에 유네스코 세계무형문화유산등록을 추진하겠다"고 밝혔다.
중국 국무원이 21일에 연변조선족자치주의 아리랑을 국가무형문화유산으로 지정 논란이 일어나는 가운데 나온 발언이다.
중국 당국이 최근, 연변 아리랑, 가야금, 씨름 (스모) , 랴오닝성 판소리 등을 [제3차 국가 무형 유산]으로써 발표했다. 일부에서는 중국의 한국사 왜곡을 위한 동북공정의 확대라고 해석했다.
한민족 아리랑 연합회의 김연갑 상임이사는 , 조선족 동포의 아리랑이라고는 하지만, 중국이 이것을 국가 무형 유산으로 발표한 것은 동북공정의 일환으로, 유네스코 세계 유산 등록을 위한 예비 작업으로 볼 수 있다고 주장했다.
한국에서 아리랑은 국가무형문화유산이 아니다. 정선 아리랑만이 강원도의 무형문화재 제1호로 지정되어있다. 현행 문화재보호법에 따르면 국가무형문화유산으로 지정하기 위해서는
해당종목을 지정하고, 보유자(인간문화재)를 인정해야 하지만, 많은 사람들이 공유하는 아리랑의 경우에는 이것에 해당되지 않는다.
문화재청의 김삼기 무형문화재과장은 아리랑. 김치. 씨름 등 개별보유자를 지정하지 않아도 국가무형문화유산으로 포함시키도록 관련법령을 정비중이라고 말했다.
n__*****さん
공감 227 비공감 6
아리랑. 김치 등
아리랑은 조선민족의 문화로 반도의 독자적인 것은 아니다
김치는 중국으로부터 전해진 절임식품이지만,
히데요시의 조선출병으로 일본으로부터 전해진 고추를 더하여
지금의 형태가 되었다.
씨름은 스모의 보잘것 없는 짝퉁
2011年6月24日 15時22分dad*****さん
공감 206 비공감 2
김치가 국가문화유산이라든가
뭐 상관없는데, 그런건 단지 절임식품이잖아
미국이 피클을, 일본이 우메보시(梅干: 매실 장아찌)를
문화유산이라고 우기는 것과 같겠지?
(중국이 문화유산으로 지정) 해도 나쁠건 없잖아?
2011年6月24日 14時45分boo*****さん
공감 191 비공감 2
국내에서 인정하던지 뭘 하던지 참고 있으면 될것을
일부러 세계에 수치스러움을 보여주는 변태들
2011年6月24日 14時40分kaz*****さん
공감 153 비공감 2
똥술은 아직이냐?
2011年6月24日 14時47分kam*****さん
공감 115 비공감 3
아리랑?
일본통치시대에 유행했던 거군.
가사야 어쨌든 멜로디는 실은 일본인 만든 것 같은 생각이 들어!
2011年6月24日 15時5分yoh*****さん
공감 74 비공감 0
똥술이나 가슴이 드러나는 저고리야말로 훌륭한 조선문화
2011年6月24日 14時47分tt9*****さん
공감 73 비공감 0
일상생활까지 세계유산으로 하고 싶은건가
차라리 국가를 유물로 해라
2011年6月24日 15時8分o0n*****さん
공감 68 비공감 0
자~~~알 생각해보면 한국은 겨우 100년전에는
중국의 일부였잖아?
중국이 아리랑의 종주국이라는 것도
일리가 있다고 생각해 (^^)
2011年6月24日 15時10分mom*****さん
공감 62 비공감 0
처음으로 알던 때에 스스로는 마음껏 빠져있었습니다만
조선의 병X춤 쪽이 독자적인 색깔을 가지고 있는게 아닌가요?
일본이 통치했던 당시에는 금지할 정도였기 때문에
아마도 다른 문화권의 사람들도 놀랄거라고 생각합니다만,
그 춤이야 말로 조선다운 다른곳에는 없는 전통 춤이지 않을까요?
잘 모르시는 분은 인터넷 검색해보세요
(주: 한국 무용가이자 인간 문화재이신 공옥진 여사님의 춤을 일컫는 것 같습니다.)
2011年6月24日 15時22分sap*****さん
공감 47 비공감 0
음식이 문화유산이라니... 그런것을 인정한다면,
전세계가 문화유산 투성이로 되어버릴테니
인정될 수 없는거 아냐?
2011年6月24日 15時16分chi*****さん
공감 39 비공감 0
무엇보다 표절, 날조를 한국무형문화재로 등록하는게 먼저잖아w
한국전통문화는 다른것도 이것저것 있고말야w
예를들면, 승부조작, 뇌물 따위도w
2011年6月24日 14時50分nat*****さん
공감 39 비공감 0
"아직"이라니 뭐야? 일본인이니까 잘 모르지만 이게 그렇게 좋은거야?w
2011年6月24日 15時30分kmk*****さん
공감 36 비공감 0
아리랑을 동록 추진하는 경우라면
일본은 "히에츠키부시" 나 "소란부시" 등을 추진할 수 있는거네?(웃음)
<주: ひえつき節 , ソ ーラン節 둘다 일본 전통 민요를 말합니다.>
2011年6月24日 15時7分esp*****さん
공감 36 비공감 0
그러니까, 아리랑이란게 뭐야?
2011年6月24日 15時33分yuk*****さん
공감 33 비공감 0
강간, 날조 (짱개랑 경쟁하는 건가?) 똥술, 화병, 병X춤
엄청 많잖아!! 이건 당장이라도 등록할 수 있다구 !!
2011年6月24日 14時53分nog*****さん
공감 27 비공감 0
옛날부터 이것들의 지역에서 행해지고 있던 전통을 국가가
가진다 못가진다고 말하는것은 웃긴 얘기다
국가는 그러한 것들이 쓸모없는 것이 되지 않도록 보호하거나
발전시켜야만 하는게 아닐까
2011年6月24日 15時14分syo*****さん
공감26 비공감 0
세계 유일의 분단국가 천년의 노예국가 떠돌이 조선민족
이걸로 조선반도를 문화유산으로 등록하자.
rio*****さん
공감 20 비공감 0
세계에 자랑할 만것이 아무것도 없는 불쌍한 민족w
최후의 희망은 김치라는 이름의 절임 식품뿐wwwww
2011年6月24日 16時12分ys_*****さん
공감 16 비공감 0
어느 환락가에 아리랑이라는 이름의 손으로도 해주는
때밀이 맛사지 가게가 있지요w
(주: 手コキ..손을 이용하는 풍속점 문화중 하나)
2011年6月24日 17時3分sad*****さん
공감 11 비공감 0
병X춤도 있지요!
차별된 춤 니다ψ(`∇´)ψ
춍쓰레기는 늘 종주국인 짱개에 착취당하고 있는데서부터
가져갈까 빼앗길까 라는 개념밖에 없는것일테지!
이 녀석들과 공존은 불가능합니다.
여러분 조심해주세요
피부 색은 비슷합니다만
정신 구조는 붕괴하고 있습니다!
일본인을 흉내내는 외래종입니다!
일본인의 미덕을 이용합니다!
후쿠자와 유이치, 혼다 소이치로도 제대로 간판하고 있었습니다.
이를 악물고 엄하게 하지 않으면
기어 오릅니다.
따뜻한 마음의 일본인에게는 괴로운 일이겠지만, 냉혹하게 대해야 합니다!
(주:福 沢諭吉:일본 근대화의 아버지로 불림. 1만엔권에 그려져 있는 인물,
本田宗一路:혼다 자동차의 창업주)
2011年6月24日 16時58分amm*****さん
공감 11 비공감 0
남조선으로선 똥술이 유일무이한 문화유산
그밖에 표절, 날조, 왜곡, 망상으로부터 생기는 꿈
아리랑도 꿈, 궁정도 꿈, 김치도 꿈, 독도도 꿈, 동해도 꿈, 인간인 것도 꿈
2011年6月24日 16時30分chi*****さん
공감 11 비공감 0
한국사회에서 오랜기간 한글이 세계에서 어학자들 사이에서 가장 우수한 문자로 인정받았다고 하는 소문과
동시에 아리랑이 세계에서 가장 아름다운 곡 1위로 선정되었다 라는 소문이 믿어지고 있어...출처 위키피디아
어디까지나 소문입니다 wwww
(주: 위키피디아 일본어판에서 아리랑(アリラン)을 검색해보면 아래와 같이 쓰여져 있습니다.
韓 国社 会では長年「ハングルが世界中の言語 学者の間で最も優秀な文字であると認定されている」という 噂と同時に「アリランが世界で最も美しい曲の1位に選定されている」という 噂が信じられており、
이 일본인이 인용한 부분은 여기까지이며, 뒷 부분은 아래와 같습니다.
こうした 噂が 真 実として小 学生用の 国定 教科書にまで 掲載されている。
이러한 소문이 진실로서 초등학교용 국정교과서까지 게재되있다.
しかし、2011年3月韓 国の一部のメディアの報道で、
こうした 噂が事 実無根のデマであり、
検 証もなしに 教科書に 掲載されていた事が明らかにされたことにより、
教育科 学技術部は記述を訂正する姿勢を表明している
하지만 , 2011년 3월 한국의 일부 언론의 보도에서 이러한 소문은 사실무근의 유언비어로, 검증도 없이 교과서에 게재되고 있던 일이 밝혀진 것에 대해,
교육과학기술부는 기술을 정정하는 자세를 표명하고 있다. )
2011年6月24日 17時41分bea*****さん
공감 9 비공감 0
한글은 단지 발음기호 문자라고 말할 레벨까지는 진화되지 못했다.
문자가 발음을 나타내는 것으로 충분한다면 일본어는 히라가나로 충분하며
영어의 night 나 knight 도 영어식의 규칙으로 말하면 nite 로도 괜찮다
그렇지 않는 부분은 문자나 표현의 깊이가 나온다.
あなた、アナタ、貴女、貴男、anata… 전부 뉘앙스가 다르다.
또 한자는 표음문자로 貴殿를 あなた라고 읽는 것이 가능하고,
「 恋人」라는 글자에 「あなた」라는 후리가나를 붙여,
독특한 뉘앙스가 나오게 하는것도 가능하다
그래서 일본 문학은 속이 깊다
오리지날이라고 말하지만, 모양이 오리지날이라는것일 뿐,
일부러 사람이 만든 인공적인 것 이므로
어떤 의미에서 이미 존재하고 있던 표음문자인
일본어의 히라가나나 카타카나의 표절이라고 말할 수 있다.
한국인처럼 말하자면 한글의 기원은 카타카나이다 www
2011年6月24日 16時54分mat*****さん
공감 9 비공감 0
일본으로부터 전해진 고추로 만든 조선 김치!
조선명 : 김치
부작용 : 화병
몇마디 말보다,
백범 김구 선생의 문화강국론을 올리는 것을 끝으로 마무리 지을까 합니다.
“나는 우리나라가 세계에서 가장 아름다운 나라가 되기를 원한다.
가장 부강한 나라가 되기를 원하는 것은 아니다.
내가 남의 침략에 가슴이 아팠으니,
내 나라가 남을 침략하는 것을 원치 아니한다.
우리의 부는 우리 생활을 풍족히 할 만하고,
우리의 힘은 남의 침략을 막을 만하면 족하다.
오직 한없이 가지고 싶은 것은 높은 문화의 힘이다.
문화의 힘은 우리 자신을 행복하게 하고,
나아가서 남에게도 행복을 주기 때문이다.
나는 우리나라가 남의 것을 모방하는 나라가 되지 말고,
이러한 높고 새로운 문화의 근원이 되고,
목표가 되고, 모범이 되기를 원한다.
그래서 진정한 세계의 평화가
우리나라에서 우리나라로 말미암아 세계에 실현되기를 원한다“
[출처] [명언] 백범 김구선생의 '문화강국론'|작성자 앤 셜리
번역회원:헤키레키
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com