君が旅立つ日は
그대가 여행을 떠나던 날에는
いつもと同じ 「じゃあね」と手を振った
언제나와 마찬가지로 '또 봐'라며 손을 흔들었어
まるで明日もまた この街で?うみたいに
마치 내일도 또 다시 이 거리에서 만나게 될 것처럼
愛を信じるのは 自分にも負けないこと
사랑을 믿는다는 것은 자신에게도 지지 않는다는 것
夢が?う日まで
꿈이 이루어질 날까지
笑顔のまま星を見て祈り捧げここにいるから
웃는 얼굴 그대로 별을 바라보며 기도를 드리며 여기에 있을테니까
私は君にとっての空でいたい
나는 그대에게 있어서 하늘로 있고 싶어
哀しみまでも包み?んで
슬픔까지도 감싸안으며
いつでも見上げるときはひとりじゃないと
언제나 올려다볼 때는 혼자가 아니라고
遠くで思えるように
먼 곳에서 생각할 수 있도록..
?る場所であるように
돌아갈 곳이 될 수 있도록..
君がいない街で 相?わらずに元?で過ごしてる
그대가 없는 거리에서 여전히 활기차게 생활하고 있어
それが今私に できること そう想うから
그것이 지금 내가 할 수 있는 일이라고 그렇게 생각하고 있으니까
どんな出?事にも ?れてる意味があるよ
어떤 사건이라도 숨겨져 있는 의미가 있어
夢が消えかけても
꿈이 사라져 가더라도
自分らしくいてほしい どんなときもここにいるから
자신답게 있고 싶어 어떤 때라도 여기에 있을테니까
?なくすほど?くなくてもいい
눈물이 없어질 정도로 강하지 않아도 좋아
疲れた心休ませてね
지친 마음을 쉬게해줘
素敵な明日を願い眠りについて
멋진 내일을 기대하며 잠이 들어
小さな子供のように
어린 아이처럼
この?い世界はつながってるよ
이 넓은 세계는 서로 이어져 있어
白い雲は流れて風になって
흰 구름은 흘러서 바람이 되어
君のもとへ
그대가 있는 곳으로
私の?は?きますか?
내 목소리가 전해지고 있나요?
あふれる?持ち言えなかった
흘러넘치는 마음을 말하지 못했어
私は君にとっての空でいたい
나는 그대에게 있어서 하늘로 있고 싶어
哀しみまでも包み?んで
슬픔까지도 감싸안으며
いつでも見上げるときはひとりじゃないと
언제나 올려다볼 때는 혼자가 아니라고
遠くで思えるように
먼 곳에서 생각할 수 있도록..
?る場所であるように
돌아갈 곳이 될 수 있도록..
신강철의 활극 느낌도 좋지먄, 구강철의 어둑어둑한 느낌을 더 좋아하는..ㅎㅎ
아무튼 오랜만에 듣는 노랜데 정말 좋네요.ㅎㅎ^^