♬ 잔혹한 천사의 테제 (?酷な天使のテ?ゼ ) ※ 고음질 풀버전 듣기!
- 작사:Oikawa Neko / 작곡:Satou Hidetoshi / 노래:Takahashi Yoko
殘酷な 天使のように
자은코쿠나 테은시노요오니
잔혹한 천사처럼
少年よ 神話に なれ
쇼오네은요 시은와니 나레
소년이여 신화가 되거라
靑(あお)い 風(かぜ)が 今(いま)
아오이 카제가 이마
푸른 바람이 지금
胸の ドアを 叩いても
무네노 도아오 타타이테모
가슴의 문을 두드려도
私だけを ただ 見つめて
와타시다케오 타다 미츠메테
나만을 단지 쳐다보며
微笑んでる あなた
호호에은데루 아나타
미소짓는 당신
そっと ふれるもの
소옷토 후레루모노
살며시 닿는 것을
もとめる ことに 夢中で
모토메루 코토니 무츄우데
찾는 것에 빠져
運命さえ まだ 知らない
우은메이사에 마다 시라나이
운명조차 아직 알지 못하는
いたいけな 瞳
이타이케나 히토미
가련한 눈동자
だけど いつか ?付くでしょう
다케도 이츠카 키즈쿠데쇼우
하지만 언젠가는 알게 되겠지요
その 背中には
소노 세나카니와
그 등에는
はるか 未來 めざす ための
하루카 미라이 메자스 타메노
한없는 미래로 향하기 위해
羽根が あること
하네가 아루코토
날개죽지가 있다는 것을
殘酷な天使のテ?ゼ
자은코쿠나 테은시노 테-제
잔혹한 천사의 테제
窓?から やがて 飛び立つ
마도베카라 야가테 도비다츠
창가에서 이윽고 날아올라
ほとばしる 熱い パトスで
호토바시루 아츠이 파토스데
용솟음치는 뜨거운 정열로
思い出を 裏切る なら
오모이데오 우라기루 나라
추억을 배반한다면
この宇宙(そら)を抱いて輝く
코노 소라오 다이테 카가야쿠
이 우주를 안고 빛나는
少年よ 神話になれ
쇼오네은요 시은와니 나레
소년이여 신화가 되거라
ずっと眠ってる
즈읏토 네무읏테루
계속 잠자고 있는
私の愛の?りかご
와타시노 아이노 유리카고
내 사랑의 요람
あなただけが 夢の使者に
아나타다케가 유메노 시샤니
당신만이 꿈의 사자에게
呼ばれる朝がくる
요바레루 아사가 쿠루
불리워지는 아침이 와요
細い首筋を
호소이 쿠비스지오
가는 목덜미를
月あかりが映してる
츠키 아카리가 우츠시테루
달빛이 비추이고
世界中の 時を 止めて
세카이쥬우노 토키오 토메테
세상가운데의 시간을 멈추어
閉じこめたいけど
토지코메 타이케도
가두고 싶지만
もしもふたり逢えたことに
모시모 후타리 아에타 코토니
혹시 두사람의 만남에
意味があるなら
이미가 아루나라
의미가 있다면
私はそう 自由を知るためのバイブル
와따시와 소오 지유우오 시루 타메노 바이부루
나는, 그래 자유를 알기위한 바이블
?酷な天使のテ?ゼ
자은코쿠나 테은시노 테-제
잔혹한 천사의 테제
悲しみがそしてはじまる
카나시미가 소시테 하지마루
슬픔이 그리고 시작한다
抱きしめた命のかたち
다키시메타 이노치노 카타치
껴안은 생명의 형태
その 夢に 目?めた とき
소노 유메니 메자메타 토키
그 꿈에 눈떴을 때
誰よりも光を放つ
다레요리모 히카리오 하나츠
누구보다도 빛을 뿜어내는
少年よ 神話になれ
쇼오네은요 시은와니나레
소년이여 신화가 되거라
人は愛をつむぎながら
히토와 아이오 츠무기나가라
사람은 사랑을 쌓아가며
?史をつくる
레키시오 츠쿠루
역사를 만든다
女神なんてなれないまま
메가미나은테 나레나이 마마
여신따위는 될수 없는 채
私は生きる
와타시와 이키루
나는 살아간다
?酷な天使のテ?ゼ
자은코쿠나 테은시노 테-제
잔혹한 천사의 테제
窓?からやがて飛び立つ
마도베카라 야가테 도비다츠
창가에서 이윽고 날아올라
ほとばしる熱いパトスで
호토바시루 아츠이 파토스데
용솟음치는 뜨거운 정열로
思い出を裏切るなら
오모이데오 우라기루 나라
추억을 배반한다면
この宇宙(そら)を抱いて輝く
코노 소라오 다이테 카가야쿠
이 우주를 안고 빛나는
少年よ 神話になれ
쇼오네은요 시은와니나레
소년이여 신화가 되어라
* 라이브 무대
♬ 애니셰프의 [애니 음악] 모음 (계속 업뎃 됩니다!) ♬ ← 클릭!
깊게 생각하지 말자...
이번에 나오고 있는 극장판도 산으로 가서
이젠 에바라면 지긋지긋하고 짜증나서
다음꺼는 극장 가서 보고 싶네요ㅋㅋㅋ
욕은 나오는데 궁금하니 버틸 수가 없어요
이건 마치 공3지옥불 업글 된 화염차 앞의 노업 저글링 마냥
애간장 다 녹아갑니다
에바랑 유니콘 기다리다가 늙어죽을거 같아요