And I heard, as it were, the noise of thunder:
그리고 나는 네 생물 가운데 하나가
One of the four beasts saying: "Come and see."
우레 같은 소리로 "오너라!"하고 말하는 것을 들었습니다.
And I saw.
그리고 내가 보니,
And behold, a white horse.
흰 말 한마리가 있었습니다.
There's a man goin' 'round takin' names.
그가 이름을 적고 있네.
An' he decides who to free and who to blame.
누굴 살리고 누굴 벌할지.
Everybody won't be treated all the same.
모두들 같은 취급당하지는 않을걸세.
There'll be a golden ladder reaching down.
황금 사다리가 내려오고 있네.
When the man comes around.
그가 내려오는 날.
The hairs on your arm will stand up.
당신의 털들은 곤두서지,
At the terror in each sip and in each sup.
두려운 심판의 축제날에,
For you partake of that last offered cup,
당신은 마지막 축배를 들 것인가,
Or disappear into the potter's ground.
진흙탕 속으로 사라질 것 인가.
When the man comes around.
그가 올 적에
Hear the trumpets, hear the pipers.
저기 저 나팔소리가 들리는가.
One hundred million angels singin'.
억의 천사가 노래하네,
Multitudes are marching to the big kettle drum.
북소리에 맞춰 행진하는 많은 사람들
Voices callin', voices cryin'.
부르짖고 울부짖는 목소리들
Some are born an' some are dyin'.
삶과 죽음이 교차하는
It's Alpha's and Omega's Kingdom come.
처음이자 마지막인 왕국이 오네.
And the whirlwind is in the thorn tree.
가시나무에 소용돌이가 일고.
The virgins are all trimming their wicks.
처녀들은 그들의 등잔을 준비하네
The whirlwind is in the thorn tree.
가시나무에 소용돌이가 일고
It's hard for thee to kick against the pricks.
가시덩굴을 걷어내는 것은 힘들것이오
Till Armageddon, no Shalam, no Shalom.
아마겟돈이 오기전까지 안식과 평화는 없을 것이다
Then the father hen will call his chickens home.
수탉은 병아리들을 집으로 불러들일것이며
The wise men will bow down before the throne.
천둥뒤에 오실 그분께 절하며,
And at his feet they'll cast their golden crown.
그에 발에 그들의 왕관을 내던지리
When the man comes around.
그분이 오실 때에.
Whoever is unjust, let him be unjust still.
불의를 행하는 누구든지, 그대로 행하며
Whoever is righteous, let him be righteous still.
의를 행하는 자는 누구든지 그대로 행하며
Whoever is filthy, let him be filthy still.
더러운 자는 누구든 더러운 채로 내버려두어라.
Listen to the words long written down,
기록된 말씀을 보십시오.
When the man comes around.
그가 오실 때에
Hear the trumpets, hear the pipers.
저기 저 나팔소리가 들리는가.
One hundred million angels singin'.
억의 천사가 노래하네,
Multitudes are marching to the big kettle drum.
북소리에 맞춰 행진하는 많은 사람들
Voices callin', voices cryin'.
부르짖고 울부짖는 목소리들
Some are born an' some are dyin'.
삶과 죽음이 교차하는
It's Alpha's and Omega's Kingdom come.
처음이자 마지막인 왕국이 오네.
And the whirlwind is in the thorn tree.
가시나무에 소용돌이가 일고.
The virgins are all trimming their wicks.
처녀들은 촛불을 켜네
The whirlwind is in the thorn tree.
가시나무에 소용돌이가 일고
It's hard for thee to kick against the pricks.
당신의 아픔을 걷어내기는 힘들것입니다.
In measured hundredweight and penny pound.
하루 품삯에 연명하며 살아갈 것이요,
When the man comes around.
그분이 오실 때에
(나레이션)
And I heard a voice in the midst of the four beasts,
그리고 저는 들었습니다 네 짐승중 하나의 말을.
And I looked and behold: a pale horse.
그리고 내가 보니,청황색 말 한 마리가 있는데
And his name, that sat on him, was Death.
그 위에 탄 사람의 이름은 죽음이고,
And Hell follwed with him.
지옥이 그를 뒤따르고 있었습니다
영화관에서 자막이 나왔음 좋았을텐데 없어서 너무 아쉽더라고요...