가사/해석
Give me a second I,
잠깐만, 나
I need to get my story straight
솔직하게 할 말이 있어
My friends are in the bathroom
내 친구들은 화장실에 있어,
getting higher than the Empire State
Empire State보다 더 높게 취하려고
My lover she’s waiting for me just across the bar
내 사랑, 그녀는 바의 맞은편에서 날 기다리고있어
My seat’s been taken by some sunglasses
내 자리에는 어떤 선글라스 낀사람이 앉아있어
asking bout a scar, and
상처에 대해서 물어보면서
I know I gave it to you months ago
알아 내가 몇 달전에 너에게 그런거라서
I know you’re trying to forget
알아 넌 잊어버리려고 하는거
But between the drinks and subtle things
술잔과 미묘한 것들 사이에
The holes in my apologies, you know
내가 사과해도 메꿀 수 없는게 있지,있잖아
I’m trying hard to take it back
난 다시 되돌리려고 애를쓰고 있어
So if by the time the bar closes
그러니 바가 문닫을 때 쯤에
And you feel like falling down
너가 쓰러지고 싶다면
I’ll carry you home
내가 널 집에 데려다 줄게
-hook-
Tonight
오늘밤
We are young
우린 젊잖아
So let’s set the world on fire
그러니 이 세상을 불살라 보자
We can burn brighter than the sun
우리는 태양보다 더 눈부시게 태울 수 있어
Now I know that I’m not
이제 알아 난 아니란 걸
All that you got
너의 전부가 아닌걸
I guess that I, I just thought
아마도 난 생각했던 거야
Maybe we could find new ways to fall apart
우리가 헤어지기위한 방법을 찾을 수 있었을지도
But our friends are back
그렇지만 우리 친구들이 돌아왔어
So let’s raise a toast
그러니 건배를 하자
Cause I found someone to carry me home
왜냐면 날 집에 데려다 줄 누군가를 찾았거든
-hook- X2
Carry me home tonight (Nananananana)
오늘밤 날 집에 데려다줘
Just carry me home tonight (Nananananana)
그냥 오늘밤 날 집에 데려다줘
Carry me home tonight (Nananananana)
오늘밤 날 집에 데려다줘
Just carry me home tonight (Nananananana)
그냥 오늘밤 날 집에 데려다줘
The moon is on my side
달은 내쪽에 있어
I have no reason to run
달려갈 이유가 없어
So will someone come and carry me home tonight
그러니 오늘밤 누군가 와서 날 집에 데려다 줄래
The angels never arrived
천사들은 한 번도 오지 않았어
But I can hear the choir
그렇지만 노래소리는 들을 수 있어
So will someone come and carry me home
그러니 오늘밤 누군가 와서 날 집에 데려다 줄래
-hook- X2
So if by the time the bar closes
그러니 바가 문닫을 때 쯤에
And you feel like falling down
너가 쓰러지고 싶다면
I’ll carry you home
내가 널 집에 데려다 줄게
[출처] Fun - We Are Young ft. Janelle Monae|작성자 타코