D-32
ゆびきり(약속)
때는 2004년. 윤하느님께서 홀로 일본으로 건너가셔서 처음 앨범으로 낸 데뷔곡.
카페에서 노래를 했는데 첫 공연에 관객이 딱 한명이었었다는, 가슴아프지만
윤하느님은 이 일을 계기로 관객이 단 한명이라도 남을때까지 노래를 계속하겠다는 마음을 가진다.
당시 18살(17살인가?)의 풋풋한 윤하느님의 모습을 볼수있는 동시에
물에 떠내려가는 윤하 역시 볼수있다(...)
今はもうもどれない
이마와모-모도레나이
지금은이제돌아갈수없어요
あなたとただ二人きりですごしたあの頃
아나타토타다후타리키리데스고시타아노코로
그대와둘이서보냈던그시절로
好きだったふとした仕草や笑顔
스키닷타후토시타시구사야에가오
좋아했던편안한모습이나웃는얼굴
今も目に浮かぶ
이마모메니우카부
지금도눈에떠올라요
一緖にいるとき大切なことを
잇쇼니이루토키타이세츠나코토오
함께있을때소중한것을
いつも敎えてくれたね
이츠모오시에테쿠레타네
언제나가르쳐주었죠
誰かのために幸せを願うことも知ったよ
다레카노타메니시아와세오네가우코토모싯타요
누군가를위해행복을바라는일도알게되었어요
永遠なんてないと思っていたけれど
에이엔난테나이토오못테이타케레도
영원따위없다고생각했었지만
ゆびきりをしたとき確かに感じたよ
유비키리오시타토키타시카니칸지타요
손가락을걸어약속했을때확실히느꼈어요
もう二度と逢えないだけど心の中
모-니도토아에나이다케도코코로노나카
이제두번다시만날수없죠하지만마음속에
ずっとあなたはいるから
즛토아나타와이루카라
언제나그대가있어요
どうしてあんなに强く握ってた
도-시테안나니츠요쿠니깃테타
어째서그렇게힘껏잡았던
あなたの手を離したんだろう
아나타노테오하나시탄다로-
그대의손을놓아버렸을까요
そんなこと思っても進めないけど
손나코토오모셑모스스메나이케도
그런일생각해보아야할수없지만
たまにはいいよね
타마니와이이요네
가끔은괜찮은거죠
出逢ったことすら消してしまえたら
데앗타코토스라케시테시마에타라
만났던일조차지워버릴수있다면
この淋しさもなくなる
코노사비시사모나쿠나루
이외로움도없어지겠죠
だけどそれでも出逢ったこと
다케도소레데모데앗타코토
하지만그대를만났던일
よかったと言い切れる
요캇타토이이키레루
좋았다고잘라말할수있어요
悲しいことがあっても笑顔忘れないと
카나시이코토가앗테모에가오와스레나이토
슬픈일이있어도웃는얼굴잊지않겠다고
あなたとあの夜にゆびきりをしたから
아나타토아노요루니유비키리오시타카라
그대와그날밤손가락을걸고약속했으니
くじけてしまいそうになることがあっても
쿠지케테시마이소-니나루코토가앗테모
용기가꺾일것같은일이있어도
明日には笑えるはず
아시타니와와라에루하즈
내일은웃을수있을거예요
夕暮れの空に浮かぶ月
유-구레노소라니우카부츠키
석양의하늘에떠오르는달
あなたを思い出すとにじんでくけど
아나타오오모이다스토니진데쿠케도
그대를떠올리면번져가지만
今笑顔になるから
이마에가오니나루카라
지금웃는얼굴이될테니
永遠なんてないと思っていたけれど
에이엔난테나이토오못테이타케레도
영원따위없다고생각했었지만
ゆびきりをしたとき確かに感じたよ
유비키리오시타토키타시카니칸지타요
손가락을걸어약속했을때확실히느꼈어요
もう二度と逢えないだけど心の中
모-니도토아에나이다케도코코로노나카
이제두번다시만날수없죠하지만마음속에
ずっとあなたはいるから
즛토아나타와이루카라
언제나그대가있어요
悲しいことがあっても笑顔忘れないと
카나시이코토가앗테모에가오와스레나이토
슬픈일이있어도웃는얼굴잊지않겠다고
あなたとあの夜にゆびきりをしたよね
아나타토아노요루니유비키리오시타요네
그대와그날밤손가락을걸고약속했죠
もう二度と逢えないだけど心の中
모-니도토아에나이다케도코코로노나카
이제두번다시만날수없죠하지만마음속에
ずっとあなたはいるから
즛토아나타와이루카라
언제나그대가있어요
笑顔忘れないよ
에가오와스레나이요
웃는얼굴잊지않아요