페가수스02 MYPI

페가수스02
접속 : 5666   Lv. 75

Category

Profile

Counter

  • 오늘 : 369 명
  • 전체 : 522303 명
  • Mypi Ver. 0.3.1 β
[음악] Our Lady Peace - The Wonderful Future (0) 2012/11/26 PM 01:43

 

Our Lady Peace

Spiritual Machines 15번 트랙

The Wonderful Future

 

She builds her own satellite from an old rusted chair
그녀는 낡은 의자 하나로 그녀만의 위성을 만들어

She leaves this old world behind and the things that she cares
그녀는 이 낡은 세상과 그녀가 사랑하던 모든걸 뒤로 해

Maybe she's gone but it won't be for long
그녀는 떠나버렸지만 어쩌면 그리 길진 않을지도 몰라

What do I know? Maybe she's found what we all dream about
내가 뭘 알겠어? 어쩌면 그녀는 우리 모두가 꿈꿔온 것을 찾았을지도 몰라

 

She's beautiful and wonderful
그녀는 아름답고 굉장해

I can't compare
나와는 비교가 안돼

It's wonderful
멋진 모습이지만

It's not that fair
이건 불공평해


She builds a strong alibi from the future
그녀는 미래로부터의 분명한 알리바이를 만들었고

that's here
그게 여기 있어
 
She needs to know I'm alive
그녀에게 내가 살아있다는걸 알려줘야 하는데

But I'm flesh and I tear
난 평범한 유기체고 그래서 눈물지어

Maybe she's wrong
그녀가 틀린 걸지도 모르지만

but I won't mind my own
난 나 자신을 신경쓰진 않을거야

What do I know?
내가 뭘 알겠어?

And their silicone with a touch of her soul
그녀의 영혼의 손길이 닿은 그들의 실리콘들도
 
What do I know?
내가 뭘 알겠어?

 

 

원래 앨범에선 곡이 끝나고 약 10분 정도의 침묵 후에 R.K와 Molly의 숨겨진 트랙이 흘러나옵니다.

 

 

[R.K.] Anyway, you do look amazing...
아무튼 당신은 정말 멋져 보이는군요.

[Molly]You say that every time we meet.
당신은 우리가 만날 때마다 그 말을 하네요.

[R.K.] I mean you look 20 again, only more beautiful than at the start of the book.
난 당신이 지금도 20살처럼 보인다는거에요. 그때보다 더 아름다워보인다는것만 빼면 말이죠.

[Molly] I knew that's how you'd want me.
그게 당신이 원하는 내 모습이란걸 나도 알고 있으니까요.

[R.K.] Okay...you were an attractive young woman when I first met you, and you still project yourself as a beautiful young woman, at least when I'm with you.
그래요... 당신은 나와 처음 만났을 때 매력적인 여인이었고, 지금도 적어도 우리가 함께하는 동안만큼은 그때처럼 아름다운 여인의 모습을 보여주는군요.


[Molly] Thanks.
고마워요.

[R.K.] Are you saying that you're a machine now?
이제 당신은 기계인건가요?

[Molly] A machine? That's really not for me to say...It's like asking me if I'm brilliant, or inspiring.
기계라고요? 음... 그건 내 입으로 대답할 수 있는 말이 아니네요. 마치 "난 똑똑해요." "난 대단해요"라고 내 입으로 말하는것 같잖아요.

[R.K.] I guess the word "machine" in 2099 doesn't have quite the same connotations that it has here in 1999.
2099년 지금의 "기계"란 말은 1999년과는 조금 의미가 다른듯 싶군요.

[Molly] That's hard for me to recall now...
지금 그걸 기억해내는건 내겐 무리에요...

[Molly] I'm really just dabbling, but creating music is a great way for me to stay close with Jeremy and Emily.
전 그냥 조금만 손을 댈 뿐이지만, 작곡을 하는건 제레미와 에밀리와 함께 있기 위해서도 좋은 일이에요.

[R.K.] Creating music sounds like a good thing to do with your kids, even if they are almost 90 years old. So, can I hear it?
작곡은 당신이 애들과 함께 하기 위해서 소중한 일인것 같군요. 그 애들이 비록 90세가 다 되긴 했지만. 그래서, 들려줄 수 있나요?

[Molly] Well, I'm afraid you wouldn't understand it.
뭐, 당신은 이해 못할거에요.

[R.K.] So, it requires enhancement to understand?
그걸 이해하려면 강화개조가 필요한건가요?

[Molly] Yes, most art does. For starters, the symphony is in frequencies that a MOSH [Mostly Original Substrate Human] can't hear, and it has much too fast a tempo...and it uses musical structures that a MOSH could never follow.
네, 대부분의 예술이 그렇죠. 초심자들에게 교향곡은 MOSH( Mostly Original Substrate Human)( 우리말로 ‘ 대부분 본래의 기질로 이루어진 인간’ )에겐 들리지 않는 주파수에요. 게다가 박자가 너무 빠르고... MOSH들은 절대 따라올 수 없을 음악적 구조를 가지죠.

[R.K.] Can't you create art for non-augmented humans? I mean, there's still a lot of depth possible. Consider Beethoven; he wrote almost two centuries ago and we still find his music exhiliarating.
보통 사람들을 위한 예술은 만들 수가 없는건가요? 그러니까 내 말은 아직도 해볼 수 있는 것이 많다는 겁니다. 베토벤을 봐요. 베토벤은 2세기쯤 전에 작곡을 했지만 그 곡들은 지금 우리가 듣기에도 즐겁잖아요.

[Molly] Yes, there is a genre of music-- all the arts actually-- where we create music and art that a MOSH is capable of understanding.
그래요. 음악에는, 아니 모든 예술이 그렇지만, 우리들은 MOSH 들이 이해할 수 있는 장르의 음악도 만들어요.

[R.K.] And then you play MOSH music for MOSH's?
그래서 당신들은 MOSH를 위해 MOSH 음악을 연주하나요?

[Molly] Hmm, now that's an interesting idea. I suppose we could try that. Although MOSH's are not that easy to find anymore. It's really not neccesary though; we can certainly understand what a MOSH is capable of understanding. The point though, is to use the MOSH limitations as an added constraint.
음, 그거 재미있는 생각이군요. 한번 시도해볼만 하겠어요. MOSH들이 이젠 얼마 남지 않았긴 해도 말이에요. 딱히 필요할 것 같진 않지만... 우린 MOSH들의 이해력에 대해 분명히 알고 있어요. 하지만 중요한건 MOSH의 한계라는게 큰 제한이 된다는거죠.

[R.K.] Sort of like composing new music for old instruments?
옛날의 악기로 새로운 음악을 작곡하는것 같은거 말인가요?

[Molly] Yeah, new music for old minds.
네, 구세대들을 위한 신세대의 음악이죠.

[R.K.] Maybe we should kiss goodbye.
슬슬 작별의 키스를 나눠야할것 같군요.

[Molly] Just a kiss?
키스만요?

[R.K.] We'll leave it at that for this book. I'll reconsider the ending for the movie.
나머지는 이 책을 위해서 남겨두도록 하죠. 영화의 마지막 장면에 대해 다시 생각해봐야겠어요.

[Molly] Here's my kiss. Now remember, I'm ready to do anything, or be anything you want or need.
입맞춰줄게요. 기억해요. 난 뭐든지 할 준비가 되어있고, 당신이 원하는, 당신이 필요로 하는 무엇이든지 될 준비가 되어있어요.

[R.K.] I'll keep that in mind.
기억해두죠.

[Molly] That's where you'll find me.
그러면 날 찾을 수 있을거에요.

[R.K.] Too bad I have to wait a century to meet you...
당신을 다시 만날때까지 한 세기를 더 기다려야한다는게 참 안타깝군요...

[Molly] Or to be me.
아니면 나처럼 되던가요.

[R.K.] Yes, that too. Actually, Molly, there are a few other questions that have occured to me. What were those limitations that you referred to? What did you say you were anxious about? What are you afraid of? Do you feel pain? What about babies, and children? Molly?
그래, 그것도 그렇군요. 사실 몰리, 또 궁금한게 생겼어요. 당신이 말한 그 한계라는게 도대체 뭐였나요? 뭐가 걱정된다는 거였죠? 뭐가 두려운건가요? 당신도 고통을 느끼나요? 아이를 가질 수 있어요? 몰리?

 


 

The Wonderful Future는 마지막 숨겨진 트랙과 함께 Spiritual Machines 앨범을 마무리하는 곡입니다. 상당히 몽환적, 환상적인 분위기를 연출하면서도 쓸쓸한 느낌을 주는 반주가 인상적이에요.

 

곡은 이제 실제로 영혼이 있는 기계들의 시대, 2099년, 멋진 미래(The Wonderful Future)를 배경으로 합니다. 몸에 그 어떤 기계장치도 달지 않은 순수한 사람(MOSH)인 남자가 자신을 기계화한 여자와 사랑에 빠져서 그 여자를 바라보는 상황을 그리는데, "그녀는 아름답고 굉장하지만" 자신은 그저 순수한 유기체이기 때문에 "그녀와는 비교 대상이 되지 못한다"라는 이야기를 반복하죠.

 

근데 그 굉장한 미래라는게 노랫말처럼 낡은 세상과 자신이 아끼던 모든 것을 뒤로하고 기계 덩어리가 되는 길을 선택하는 것이라고 생각해보면 또 글쎄요. 마지막 나레이션에서 나오는 몰리의 얘기가 인간적이라기보단 굉장히 뭔가 기계적으로 들리기도 하고.

 

아무튼 말이 멋진 미래지 마지막에 RK가 가지는 의문처럼 많은 것을 생각하게 하는 곡입니다. 앨범의 마지막 곡 다운 곡이랄까요.

 

 

이것으로 Spiritual Machines 앨범은 끝이고 맨 처음 소개했던 Gravity의 다음 앨범인 Healthy in Paranoid Times로 넘어갑니다. 이 앨범은 다음 앨범인 Burn Burn까지 해서 Gravity와 이전 앨범들의 중간점이란 느낌을 주는 앨범이라 듣기 상당히 무난한 편이죠.

신고

 
X