戀に落ちて~Fall In Love By 小林明子
코이니 오찌떼[코바야시 아키코]
もしも願いが 叶うなら
모시모 네가이가 카나우나라
만약 소원이 이루어진다면
吐息を白いバラに 変えて
토이키오 시로이 바라니 카에떼
한숨을 흰 장미로 바꾸어
会えない日には部屋中に飾りましょう
아에나이 히니와 헤야쥬우니 카자리마쇼
만날 수 없는 날에는 방안을 장식합시다
貴方を思いながら
아나타오 오모이 나가라
당신을 생각하면서
Darling I want you 会いたくて
Darling I want you 아이타쿠떼
만나고 싶어서
ときめく 恋に 駆け出しそうなの
도키메쿠 코이니 카케다시 소우나노
두근거리는 사랑에 달리기 시작할 것 같은
迷子のように立ちすくむ
마이고노요우니 타치수쿠무
미아와 같이 꼼짝달싹 못하는
私をすぐに 届けたくて
와타시오 스구니 토도케타쿠떼
나를 곧바로 보내고 싶어서
ダイヤル回して手を止めた
다이야루 마와시떼 테오 토메타
다이얼을 돌리다 손을 멈췄어요
I'm just a woman fall in love
If my wishes can be true
will you change my sighs
to roses whiter roses
decorate them for you
Thinking about you every night
and find out where I am
I am not living in your heart
Darling I need you どうしても
Darling I need you 도우시떼모
口に出せない願いがあるのよ
구찌니 다세나이 네가이가 아루노요
말할 수 없는 소원이 있어요
土曜の夜と日曜の
도요우노 요루또 니찌요우노
토요일의 밤과 일요일의
貴方がいつも欲しいから
아나타가 이츠모 호시이카라
당신이 언제나 갖고 싶기 때문에
ダイヤル回して手を止めた
다이야루 마와시떼 테오 토메타
다이얼을 돌리다 손을 멈췄어요
I'm just a woman fall in love
Darling you love me 今すぐに
Darling you love me 이마스구니
Darling you love me지금바로
貴方の 声が聞きたくなるのよ
아나타노 코에가 키키타쿠나루노요
당신의 소리를 듣고 싶어져요
両手で 頬を押さえても
료우테데 호호오 오사에떼모
양손으로 뺨을 눌러도
途方に暮れる夜が嫌い
토호우니 쿠레루 요루가 키라이
방법을 주지않는 밤이 싫어요
ダイヤル回して手を止めた
다이야루 마와시떼 테오 토메타
다이얼을 돌리다 손을 멈췄어요
I'm just a woman fall in love
Don't you remember when you were here
without a thinking
we were caught in fire
I've got a love song
but where it goes
three loving hearts are pulling apart of one
Can't stop you, can't hold you
Can't wait no more
I'm just a woman fall in love
I'm just a woman fall in love