투하트 OP의 Feeling heart로 화이트앨범2 세츠나의 성우인 요네자와 마도카가 부른 버전입니다.
ぐうぜんが いくつも かさなり あって
구우젠은가 이쿠쯔모 카사나리 아앗테
우연이 몇 개씩이나 겹쳐서
あなたと であって こいにおちた
아나타토 데아앗테 코이니오치타
당신과 만나서 사랑에 빠졌어요
きこえそうな こどうが はずかしいよ
키코에소우나 코도우가 하즈카시이요
들려올듯한 고동이 부끄러워요
どうして わたしらしくは ないよ
도우시테 와타시라시쿠와 나이요
어째서인지 나답지가 않아요
きょうが おわっても あしたが すぎても いつもそばにいて
쿄우가 오와앗테모 아시타가 스기테모 이쯔모 소바니이테
오늘이 끝나더라도 내일이 지나가더라도 언제나 곁에 있어
ずっと すなおに かわらぬ ふたり しんじたい
즛토 스나오니 카와라누 후따리 시은지타이
계속 순수하게 변하지 않는 두사람이라고 믿고싶어요
あなたと あった あのひから
아나타토 아앗타 아노히카라
당신과 만난 그날부터
どんなときにでも すべてを かんじられる きがする
도은나토키니데모 스베테오 카은지라레루 키가스루
언제라도 모든 것을 느낄 것 같다는 기분이 들어요
ただ あなたが いるだけで そばにいるだけで
타다 아나타가 이루다케데 소바니이루다케데
단지 당신이 있는 것만으로 곁에있는것만으로
Forever you're my only Feeling Heart
ゆうぐれが よかぜを ひえやしてゆくよ
유우구레가 요카제오 히에야시테유쿠요
석양이 밤바람을 차갑게 하고 있지만
あなたと いるから さむくないよ
아나타토 이루카라 사무쿠나이요
당신과 함께있으니 춥지않아요
まちのいろが きれいに くもりだして
마치노이로가 키레이니 쿠모리다시테
거리가 예쁜 색으로 밝아지고
わたしも かわり はじめているよ
와타시모 카와리 하지메테이루요
나도 변하기 시작하고 있어요
くもが はれてても このうえにうつる ほしは すくなくて
쿠모가 하레테테모 코노우에니우츠루 호시와 스쿠나쿠테
구름이 걷혀도 그 위에 비치는 별은 작지않아서
いつか いっしょに まんてんの そら みあげたい
이쯔카 이잇쇼니 마은테은노 소라 미아게타이
언젠가 온 하늘을 올려다보고 싶어요
きせきが おこるような そんな
키세키가 오코루요우나 소은나
기적이 일어날 듯한 그런
ほしぞらのしたで あなたと おなじみちを あるいて
호시죠라노시타데 아나타토 오나지미치오 아루이테
별이 비치는 곳에서 당신과 같은 길을 걸으며
ふたりが しんじあう ことが あいしあう ことね
후따리가 시은지아우 코토가 아이시아우 코토네
두사람이 서로 믿는다는 것이 사랑한다는 것이군요
Forever you're my only Feeling Heart
you're my only Feeling Heart
you're my only Feeling Heart |