원작만화와 애니판의 가장 큰 차이점은 히로인인 오토나시 쿄코의 성격이 다르다는 것이다.
원작의 쿄코는 청초하지만 할 때는 하는 성격이며 특히 질투 폭발시에는 과격한 말투와 폭력적인 태도(란마의 아카네를 연상하시길)를 보이는 경우가 많다.
하지만 애니판의 쿄코는 질투가 폭발해도 원작과 같은 과격한 말투는 쓰지 않으며 중반으로 갈수록 성모 마리아같은 인자한 모습 위주로 비춰지는데(이 쿄코에 영향을 받은 여신님의 베르단디를 연상하시길) 이건 당시 성우의 이미지를 생각한 소속사의 입김이 작용한 결과라고 한다. 이런 이유로 원작에서 보여줬던 쿄코의 입체적인 성격이 사라지면서 톡톡 튀는 매력이 감소했다는 평가가 많다.
그 외에도 애니판에서는 원작의 중요한 에피소드가 빠지거나 쓸데없이 재해석해서 엉망으로 만든 경우가 많다.
이것은 메종일각 원작만화가 성인 대상의 만화라서 어쩔수 없이 손을 본 경우(이를테면 섹스신)와 당시 계절에 맞추기 위해 원작의 에피소드 순서를 바꾸는 과정에서 생긴 구멍을 메꾸기 위함이었다. 물론 연출감독의 독단도 포함한다.
이런 복합적인 요소에 의해 원작만화 최고의 하이라이트라고 할만한 [고다이의 골절 에피소드(단행본 7권 4~6화)]가 애니판(제42화)에서 최악의 어레인지를 하는 바람에 당시 제작사와 방송국은 엄청난 항의를 받았다고 한다.
애니판은 개악된 부분이 많아서 팬들에게 원작만화보다는 좋은 평가를 받지 못하고 있지만
어쨌든 애니판 메종일각도 시대를 풍미한 걸작임에는 틀림없다. 몇몇 에피소드는 원작의 장점을 극대화했다는 평가를 받기도 한다. 특히 제37화는 원작을 뛰어넘는 최고의 폭소를 안겨준 에피소드이며, 애니판 오리지널 에피소드 중에는 제39화, 제40화가 훈훈한 감동을 주기도 했다.
애니화되지 않은 원작만화의 에피소드(이 귀중한 에피소드들을 빼먹다니!!!)
4권 33화 あれがいい
4권 34화 SOPPO
4권 37화 祭りの暗い片すみで
5권 44화 風邪に抱かれて
5권 45화 星をつかむ男
5권 46화 願ひ事かなふ
5권 48화 見るものか
5권 49화 なんて器用なの
5권 53화 子供のいる情景
6권 55화 ちょっと休もうか
6권 56화 BACHAN IN TOKIO
6권 61화 夏色の風と
6권 번외 一刻島ナンパ始末記 (나중에 OVA로 따로 나옴)
7권 69화 ?け落ちクラッカ?
8권 76화 闇の中の顔
8권 78화 一?に住もうね
8권 79화 ジャブ&うっちゃり
8권 80화 仲よき事は
8권 81화 雨に濡れても
8권 82화 神?過微
8권 83화 なんでもありません
8권 84화 スクランブル?キッド
9권 93화 ひとつだけお願い
10권 100화 ?迷路
애니판 완전 오리지널 에피소드 (대부분 시간 때우기용의 따분한 필러 에피소드이지만 제39화, 제40화만은 최고다)
제32화 玉子はミステリ?? 四谷の危?な贈り物
제39화 ?はガッツで勝負! 五代のバイト大作?
제40화 優しさがせつなくてX'マスは?の予感
제49화 三鷹の猛特訓! 犬が恐くて?ができるか
제50화 響子が一目惚れ?! 一刻館にヘンな奴登場
제51화 四谷さんもびっくり一刻館が消える日!?
제77화 あっぱれ五代! たまに見せます男の意地
원작만화에도 있지만 약간의 오리지널 요소를 넣은 애니판 에피소드 (그 오리지널 요소만큼 원작만화의 내용은 빠졌으며 이중 대부분은 팬들에게 개악이라는 혹평을 받았다)
제3화 暗やみでドッキドキ響子さんと二人きり
제5화 響子さんヤキモキ! 五代くんが家出した
제6화 春はショッキング! 響子さんの秘密!!
제11화 賢太?の初?! 愛があれば年の差なんて
제14화 やったね五代くん! 響子さんと初デ?ト
제27화 消えた?一?!? 思い出は?鳥の香り
제36화 いきなりキスの嵐! 朱美さんの失?物語
제44화 賢太?君もマッ??! 四谷の恐るべき正?
제52화 許して?一?さん! 響子?の再婚宣言!!
제57화 お?サマ登場! 三鷹コ?チにひとめぼれ
제67화 八神もア然! ゆかり婆ちゃん金?で?上!!
제75화 ?ひとすじ! 八神と明日菜は懲りない女
제78화 それは秘密です! 五代のバイト奮?記!
제80화 五代ドッキリ! 突然八神のバニ?ガ?ル!!
제95화 ああ感動! 指輪に?めたばあちゃんの愛