☆잉여인간☆ MYPI

☆잉여인간☆
접속 : 3400   Lv. 39

Category

Profile

Counter

  • 오늘 : 40 명
  • 전체 : 2410455 명
  • Mypi Ver. 0.3.1 β
[昭和アイドル] 야쿠시마루 히로코 -時代(시대) (2) 2016/02/25 AM 12:04





今はこんなに悲しくて 

(지금은 이렇게 슬프고) 

?も枯れ果てて 

(눈물도 매말라버려서) 

もう二度と笑顔には 

(이제 두번 다시 웃는 표정은) 

なれそうもないけど 

(지을 수 없을 것 같아도) 


そんな時代もあったねと 

(그런 시대도 있었다며) 

いつか話せる日が?るわ 

(언젠가 얘기할 날이 올거예요) 

あなん時代もあったねと 

(저런 시대도 있었다며) 

きっと笑って話せるわ 

(반드시 웃으며 말하게 될거예요) 

だから今日はくよくよしないで 

(그러니 오늘은 걱정하지 말고) 

今日の風に吹かれましょう 

(오늘의 바람을 느껴보는거예요) 


まわるまわるよ、時代はまわる 

(돌고 돌아요. 시대란 그런거예요) 

喜び悲しみ繰り返し 

(기쁨과 슬픔이 반복되듯) 

今日は別れた?人たちも 

(오늘은 헤어진 연인들도) 

生まれ?わってめぐりあうよ 

(다시 태어난다면 만나게 될거예요) 



旅を?ける人?は 

(끊임 없이 방랑하는 사람들은) 

いつか故?に出?う日を 

(언젠가 고향과 만나게 될 날을) 

たとえ今夜は倒れても 

(설령 오늘밤엔 넘어지더라도) 

きっと信じてドアを出る 

(분명 믿으며 문을 나설테죠) 

たとえ今日は果てしもなく 

(설령 오늘은 끝도 없이) 

冷たい雨が降っていても 

(차가운 비가 내린다 해도) 


めぐるめぐるよ、時代はめぐる 

(돌고 도는거예요. 시대란 그런거예요) 

別れと出?いを繰り返し 

(이별과 만남을 반복하며) 

今日は倒れた旅人たちも 

(오늘은 쓰러진 방랑자들도) 

生まれ?わって?き出すよ 

(다시 태어난다면 걸어나가게 될거예요) 


まわるまわるよ、時代はまわる 

(돌고 돌아요. 시대란 그런거예요) 

別れと出?いを繰り返し 

(이별과 만남을 반복하며) 

今日は倒れた旅人たちも 

(오늘은 쓰러진 방랑자들도) 

生まれ?わって?き出すよ 

(다시 태어난다면 걸어나가게 될거예요) 

今日は倒れた旅人たちも 

(오늘은 쓰러진 방랑자들도) 

生まれ?わって?き出すよ 

(다시 태어난다면 걸어나가게 될거예요) 








나카지마 미유키 여사님의 원곡을 야쿠시마루 히로코가 리메이크한 버전입니다. 

오리지널 버전도 좋긴하나, 너무 스케일이 크다는 느낌이라 부담스럽달까? 

개인적으로는 듣다보면 치유받는 느낌이 들어, 야쿠시마루 히로코 버전을 더 좋아해요.^^ 



신고

 

silfer    친구신청

개인적으로는 미유키 여사님의
동경가요제때 이곡으로 대상을 받았을떄 버전을 매우 좋아합니다. ㅋㅋ
그리고 상당히 매니악한 곡인데
미유키 여사님의 이국 이라는 곡 들어보실수 있으시면 들어보세요
분위기와 가사가 상당히 암울한데 매력이 있습니다

菊池桃子    친구신청

미유키 여사님 노래는 다 좋은데, 전 왠지 목소리가 부담스럽더라고요. ㅎㅎ
추천해주신 곡도 잘 듣고 있습니다.^^
X